Parallel Verses

NET Bible

For the music director; a psalm of David. O Lord, rescue me from wicked men! Protect me from violent men,

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David.
Rescue me, O Lord, from evil men;
Preserve me from violent men

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm of David.} Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;

Holman Bible

For the choir director. A Davidic psalm.Rescue me, Lord, from evil men.
Keep me safe from violent men

International Standard Version

Deliver me, LORD, from evil people, preserve me from violent men,

A Conservative Version

Deliver me, O LORD, from the evil man. Preserve me from the violent man,

American Standard Version

Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man:

Amplified

Rescue me, O Lord, from evil men;
Protect me from violent men.

Bible in Basic English

O Lord, take me out of the power of the evil man; keep me safe from the violent man:

Darby Translation

{To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:

Julia Smith Translation

To the overseer, chanting to David: Deliver me, O Jehovah, from the evil man: wilt thou guard me from the man of violences

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;

Lexham Expanded Bible

Rescue me, O Yahweh, from evil men. Preserve me from violent men,

Modern King James verseion

To the Chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O Jehovah, from the evil man; keep me from the violent man,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm of David} Deliver me, o LORD, from the evil men, and preserve me from the wicked men,

New Heart English Bible

Deliver me, LORD, from the evil man. Preserve me from the violent man;

The Emphasized Bible

Rescue me, O Yahweh, from the men of mischief, From the men of violence, wilt thou preserve me:

Webster

To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;

World English Bible

Deliver me, Yahweh, from the evil man. Preserve me from the violent man;

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- A Psalm of David. Deliver me, O Jehovah, from an evil man, From one of violence Thou keepest me.

References

Fausets

Context Readings

Prayer For Rescue

1 For the music director; a psalm of David. O Lord, rescue me from wicked men! Protect me from violent men, 2 who plan ways to harm me. All day long they stir up conflict.

Cross References

Psalm 18:48

He delivers me from my enemies; you snatch me away from those who attack me; you rescue me from violent men.

Psalm 71:4

My God, rescue me from the power of the wicked, from the hand of the cruel oppressor!

Psalm 140:11

A slanderer will not endure on the earth; calamity will hunt down a violent man and strike him down.

Psalm 17:13

Rise up, Lord! Confront him! Knock him down! Use your sword to rescue me from the wicked man!

Psalm 43:1

Vindicate me, O God! Fight for me against an ungodly nation! Deliver me from deceitful and evil men!

Psalm 59:1-3

For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when Saul sent men to surround his house and murder him. Deliver me from my enemies, my God! Protect me from those who attack me!

Psalm 140:4

O Lord, shelter me from the power of the wicked! Protect me from violent men, who plan to knock me over.

Habakkuk 1:2-3

How long, Lord, must I cry for help? But you do not listen! I call out to you, "Violence!" But you do not intervene!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain