Parallel Verses

A Conservative Version

LORD, I have called upon thee. Make haste to me. Give ear to my voice when I call to thee.

New American Standard Bible

A Psalm of David.
O Lord, I call upon You; hasten to me!
Give ear to my voice when I call to You!

King James Version

{A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

Holman Bible

A Davidic psalm.Lord, I call on You; hurry to help me.
Listen to my voice when I call on You.

International Standard Version

LORD, I call to you, be quick to listen to me when I cry out!

American Standard Version

Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.

Amplified

Lord, I call upon You; hurry to me.
Listen to my voice when I call to You.

Bible in Basic English

Lord, I have made my cry to you; come to me quickly; give ear to my voice, when it goes up to you.

Darby Translation

{A Psalm of David.} Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee.

Julia Smith Translation

Chanting to David. O Jehovah, I called to thee; hasten to me; give ear to my voice in my calling to thee.

King James 2000

[A Psalm of David.] LORD, I cry unto you: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto you.

Lexham Expanded Bible

I call on you, O Yahweh; hasten to me. Listen to my voice when I call to you.

Modern King James verseion

A Psalm of David. O Jehovah, I cry to You; make haste to me, give ear to my voice when I cry to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of David} LORD, I call upon thee; haste thee unto me, and consider my voice, when I cry unto thee.

NET Bible

A psalm of David. O Lord, I cry out to you. Come quickly to me! Pay attention to me when I cry out to you!

New Heart English Bible

LORD, I have called on you. Come to me quickly. Listen to my voice when I call to you.

The Emphasized Bible

O Yahweh, I have cried unto thee, Make thou haste to me, Give ear unto my voice, when I cry to thee.

Webster

A Psalm of David. LORD, I cry to thee: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to thee.

World English Bible

Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.

Youngs Literal Translation

A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear to my voice when I call to Thee.

References

Easton

Context Readings

Prayer For Rescue

1 LORD, I have called upon thee. Make haste to me. Give ear to my voice when I call to thee. 2 Let my prayer be set forth as incense before thee, the lifting up of my hands as the evening sacrifice.



Cross References

Psalm 70:5

But I am poor and needy. Make haste to me, O God. Thou are my help and my deliverer, O LORD. Delay thou not.

Psalm 40:13

Be pleased, O LORD, to deliver me. Make haste to help me, O LORD.

Job 7:21

And why do thou not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I shall lay down in the dust, and thou will seek me diligently, but I shall not be.

Psalm 22:19

But be thou not far off, O LORD. O thou my succor, hasten thee to help me.

Psalm 69:17-18

and hide not thy face from thy servant, for I am in distress. Answer me speedily.

Psalm 71:12

O God, be not far from me. O my God, make haste to help me.

Psalm 143:1

Hear my prayer, O LORD. Give ear to my supplications. In thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness.

Psalm 143:7

Make haste to answer me, O LORD, my spirit fails. Hide not thy face from me, lest I become like those who go down into the pit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain