Parallel Verses

International Standard Version

So I cry to you, Lord, declaring, "You are my refuge, my only possession while I am on this earth."

New American Standard Bible

I cried out to You, O Lord;
I said, “You are my refuge,
My portion in the land of the living.

King James Version

I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

Holman Bible

I cry to You, Lord;
I say, “You are my shelter,
my portion in the land of the living.”

A Conservative Version

I cried to thee, O LORD. I said, Thou are my refuge, my portion in the land of the living.

American Standard Version

I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.

Amplified


I cried out to You, O Lord;
I said, “You are my refuge,
My portion in the land of the living.

Bible in Basic English

I have made my cry to you, O Lord; I have said, You are my safe place, and my heritage in the land of the living.

Darby Translation

I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.

Julia Smith Translation

I cried to thee, O Jehovah: I said, Thou my refuge, my portion in the land of the living.

King James 2000

I cried unto you, O LORD: I said, you are my refuge and my portion in the land of the living.

Lexham Expanded Bible

I cry out to you, O Yahweh. I say, "You [are] my refuge, my portion in the land of the living."

Modern King James verseion

I cried to You, O Jehovah; I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore do I cry unto thee, O LORD, and say, "Thou art my hope and my portion in the land of the living!"

NET Bible

I cry out to you, O Lord; I say, "You are my shelter, my security in the land of the living."

New Heart English Bible

I cried to you, LORD. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."

The Emphasized Bible

I have made outcry unto thee, O Yahweh, - I have said, Thou, art my refuge, my portion, in the land of the living.

Webster

I cried to thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

World English Bible

I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."

Youngs Literal Translation

I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, 'Thou art my refuge, My portion in the land of the living.'

Context Readings

A Cry Of Distress

4 I look to my right and observe no one is concerned about me. There is nowhere I can go for refuge, and no one cares for me. 5 So I cry to you, Lord, declaring, "You are my refuge, my only possession while I am on this earth." 6 Pay attention to my cry, for I have been brought very low. Deliver me from my tormentors, for they are far too strong for me.


Cross References

Psalm 16:5

The LORD is my inheritance and my cup; you support my lot.

Psalm 27:13

I believe that I will see the LORD's goodness in the land of the living.

Psalm 46:1

God is our refuge and strength, a great help in times of distress.

Psalm 73:26

My body and mind may fail, but God is my strength and my portion forever.

Psalm 91:2

will say to the LORD, "You are my refuge, my fortress, and my God in whom I trust!"

Psalm 46:7

The LORD of the heavenly armies is with us; our refuge is the God of Jacob. Interlude

Psalm 46:11

The LORD of the heavenly armies is with us; the God of Jacob is our refuge. Interlude To the Director: A song by the Sons of Korah.

Psalm 56:13

For you have delivered me from death and my feet from stumbling, so that I may walk before God in the light of the living! To the Director: A special Davidic psalm to the tune of "Do Not Destroy," when he fled from Saul into a cave.

Psalm 62:6-7

He alone is my rock, my deliverance, and my high tower; nothing will shake me.

Psalm 91:9-10

"LORD, you are my refuge!" Because you chose the Most High as your dwelling place,

Psalm 119:57

The LORD is my inheritance; I have given my promise to keep your word.

Lamentations 3:24

"The LORD is all I have," says my soul, "Therefore I will trust in him."

John 16:32

Listen, the time is coming, indeed it has already come, when you will be scattered, each of you to his own home, and you will leave me all by myself. Yet I'm not alone, because the Father is with me.

2 Timothy 4:17

However, the Lord stood by me and gave me strength so that through me the message might be fully proclaimed and all the gentiles could hear it. I was rescued out of a lion's mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain