Parallel Verses

Julia Smith Translation

That our sons as plants growing great in their youth, our daughters as corners variegated, the likeness of a temple:

New American Standard Bible

Let our sons in their youth be as grown-up plants,
And our daughters as corner pillars fashioned as for a palace;

King James Version

That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

Holman Bible

Then our sons will be like plants
nurtured in their youth,
our daughters, like corner pillars
that are carved in the palace style.

International Standard Version

May our sons in their youth be like full-grown plants, and our daughters like pillars destined to decorate a palace.

A Conservative Version

When our sons shall be as plants grown up in their youth, and our daughters as corner-stones hewn according to the fashion of a palace,

American Standard Version

When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;

Amplified


Let our sons in their youth be like plants full grown,
And our daughters like corner pillars fashioned for a palace;

Darby Translation

That our sons may be as plants grown up in their youth; our daughters as corner-columns, sculptured after the fashion of a palace:

King James 2000

That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner pillars, polished after the similitude of a palace:

Lexham Expanded Bible

that our sons [may be] like plants, full grown in their youth, our daughters like corner pillars, carved in the style of a palace,

Modern King James verseion

so that our sons may be like plants grown up in their youth; and our daughters may be like corner-stones, polished like a palace building;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that our sons may grow up as the young plants, and that our daughters may be as the polished corners of the temple;

NET Bible

Then our sons will be like plants, that quickly grow to full size. Our daughters will be like corner pillars, carved like those in a palace.

New Heart English Bible

Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.

The Emphasized Bible

That, our sons, may be like plants well grown while yet young, - Our daughters, like corner pillars, - carved, in the construction of a palace:

Webster

That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

World English Bible

Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.

Youngs Literal Translation

Because our sons are as plants, Becoming great in their youth, Our daughters as hewn stones, Polished -- the likeness of a palace,

References

Morish

Verse Info

Context Readings

A King's Prayer

11 Snatch me away and deliver me from the hand of the sons of the stranger, whom their mouth spake vanity, and their right hand a right hand of falsehood: 12 That our sons as plants growing great in their youth, our daughters as corners variegated, the likeness of a temple: 13 Our garners being filled, bringing forth from sort to sort; our sheep bringing forth thousands, ten thousands in our streets:


Cross References

Psalm 128:3

Thy wife as a vine bearing fruit in the sides of thy house: thy sons as plants of olives round about thy table.

Job 42:15

And women were not found fair as the daughters of Job, in all the land: and their father will give to them an inheritance in the midst of their brethren.

Psalm 115:14-15

Jehovah will add to you, to you and to your sons.

Psalm 127:4-5

As arrows in the hand of the strong one, so are sons of youth.

Proverbs 31:10-27

Who shall find a woman of virtue? for her price is far above pearls.

Song of Songs 8:8-9

A little sister to us, and no breasts to her: what shall we do for our sister in the day it shall be spoken for her?

Isaiah 3:16-24

And Jehovah will say, Because the daughters of Zion were lifted up, and they will go extending the neck and ogling their eyes, going and tripping their going, and binding back their feet:

Isaiah 44:3-5

For I will pour water upon the thirsty, and flowings upon the dry: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring.

Lamentations 4:2

The precious sons of Zion being lifted up with fine gold, how they were reckoned for earthen vessels, the work of the hands of the potter.

1 Peter 3:3-6

Whose outside let it not be of the interweaving of hairs, and of putting round of gold, or of putting on of garments, the arrangement;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible