Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord will reign forever,
Your God, O Zion, to all generations.
Praise the Lord!

King James Version

The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.

Holman Bible

The Lord reigns forever;
Zion, your God reigns for all generations.
Hallelujah!

International Standard Version

The LORD will reign forever, your God, Zion, for all generations! Hallelujah!

A Conservative Version

LORD will reign forever, thy God, O Zion, to all generations. Praise ye LORD.

American Standard Version

Jehovah will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye Jehovah.

Amplified


The Lord shall reign forever,
Your God, O Zion, to all generations.
Praise the Lord! (Hallelujah!)

Bible in Basic English

The Lord will be King for ever; your God, O Zion, will be King through all generations. Praise be to the Lord.

Darby Translation

Jehovah will reign for ever, even thy God, O Zion, from generation to generation. Halleluiah!

Julia Smith Translation

Jehovah shall reign forever, thy God, O Zion, to generation and generation. Praise ye Jah.

King James 2000

The LORD shall reign forever, even your God, O Zion, unto all generations. Praise you the LORD.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will reign forever, Your God, O Zion, {throughout all generations}. Praise Yah.

Modern King James verseion

Jehovah shall reign forever, even your God, O Zion, to all generations. Praise Jehovah!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD thy God, O Zion, is king for evermore, and throughout all generations. Praise the everlasting! Hallelujah!

NET Bible

The Lord rules forever, your God, O Zion, throughout the generations to come! Praise the Lord!

New Heart English Bible

The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD.

The Emphasized Bible

Yahweh, will reign, to times age-abiding, Thy God, O Zion, to generation after generation. Praise ye Yah!

Webster

The LORD will reign for ever, even thy God, O Zion, to all generations. Praise ye the LORD.

World English Bible

Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!

Youngs Literal Translation

Jehovah doth reign to the age, Thy God, O Zion, to generation and generation, Praise ye Jah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
Malak 
Usage: 350

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

O Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

Context Readings

Praise To Yahweh For His Help

9 The LORD preserves the strangers; he raises up the fatherless and widow; but the way of the wicked he turns upside down. 10 The Lord will reign forever,
Your God, O Zion, to all generations.
Praise the Lord!

Cross References

Psalm 10:16

The LORD is King for ever and ever; the Gentiles are perished out of his land.

Exodus 15:18

The LORD shall reign for ever and ever.

Psalm 145:13

Mem Thy kingdom is a kingdom of all ages, and thy dominion endures throughout all generations.

Psalm 147:12

Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

Isaiah 9:7

The multitude of his dominion and the peace shall have no end upon the throne of David and upon his Kingdom, ordering it and confirming it in judgment and in righteousness from now on even for ever. The zeal of the LORD of the hosts will perform this.

Isaiah 12:6

Rejoice and sing, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

Isaiah 40:9

O Zion, that brings good tidings, go up into the high mountain; lift up thy voice with strength O bearer of good tidings of Jerusalem; lift it up, do not be afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!

Isaiah 52:7

How beautiful upon the mountains are the feet of him that brings good tidings, that publishes peace, that brings good tidings of good, that publishes saving health, that saith unto Zion, Thy God reigns!

Daniel 2:44

And in the days of those kings the God of heaven shall raise up a kingdom which eternally shall never become corrupted, and this kingdom shall not be left to another people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.

Daniel 6:26

On my behalf a statute is put into effect, That in all the dominion of my kingdom everyone tremble at the presence of the God of Daniel for he is the living God and endures for all ages, and his kingdom is such that it shall never come apart, and his dominion shall be even unto the end:

Daniel 7:14

And he gave him dominion and glory and kingdom; and all the peoples, nations, and tongues served him: his dominion is an eternal dominion, which shall not pass away, and his kingdom such that it shall never be corrupted.

Joel 3:17

So shall ye know that I am the LORD your God, that I inhabit Zion, the mountain of my holiness: then shall Jerusalem be holy, and no strangers shall pass through her any more.

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded the trumpet, and there were great voices in the heaven, saying, The kingdoms of this world are reduced unto our Lord and to his Christ; and he shall reign for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain