Parallel Verses

New American Standard Bible

And He has lifted up a horn for His people,
Praise for all His godly ones;
Even for the sons of Israel, a people near to Him.
Praise the Lord!

King James Version

He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

Holman Bible

He has raised up a horn for His people,
resulting in praise to all His godly ones,
to the Israelites, the people close to Him.
Hallelujah!

International Standard Version

He has raised up a source of strength for his people, an object of praise for all of his holy ones, that is, for the people of Israel who are near him. Hallelujah!

A Conservative Version

And he has lifted up the horn of his people, the praise of all his sanctified, even of the sons of Israel, a people near to him. Praise ye LORD.

American Standard Version

And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah.

Amplified


He has lifted up a horn for His people [giving them strength, prosperity, dignity, and preeminence],
Praise for all His godly ones;
For the people of Israel, a people near to Him.
Praise the Lord! (Hallelujah!)

Bible in Basic English

He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised.

Darby Translation

And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, even of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!

Julia Smith Translation

And he will lift up the horn to his people, praise to all his godly ones; to the sons of Israel a people drawing near to him. Praise ye Jah.

King James 2000

He also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise you the LORD.

Lexham Expanded Bible

And he has raised high a horn for his people, praise for all his faithful-- for the children of Israel, a people close to him. Praise Yah.

Modern King James verseion

He also lifts up the horn of His people, the praise of all His saints, even of the sons of Israel, a people near to Him. Praise Jehovah!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He exalteth the horn of his people, all his saints shall praise him: the children of Israel, even the people that serveth him. Praise the everlasting! Hallelujah!

NET Bible

He has made his people victorious, and given all his loyal followers reason to praise -- the Israelites, the people who are close to him. Praise the Lord!

New Heart English Bible

He has lifted up the horn of his people, the praise of all his holy ones; even of the children of Israel, a people near to him. Praise the LORD.

The Emphasized Bible

Therefore hath he exalted a horn for his people, a praise for all his men of lovingkindness, for the sons of Israel - a people near him, Praise ye Yah!

Webster

He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise ye the LORD.

World English Bible

He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise Yah!

Youngs Literal Translation

And He exalteth the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, a people near Him. Praise ye Jah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

the horn
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of his people
עם 
`am 
Usage: 1867

the praise
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

a people
עם 
`am 
Usage: 1867

קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

References

Context Readings

Let All Creation Praise Yahweh

13 Let them praise the name of the LORD; for his name alone is excellent; his glory is above earth and heavens. 14 And He has lifted up a horn for His people,
Praise for all His godly ones;
Even for the sons of Israel, a people near to Him.
Praise the Lord!


Cross References

1 Samuel 2:1

And Hannah prayed and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies because I have rejoiced in thy saving health.

Psalm 75:10

And I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be exalted.

Ephesians 2:17

and he came and preached peace unto you who were afar off and to those that were near.

Deuteronomy 4:7

For what nation is there so great who has God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for?

Exodus 19:5-6

Now therefore, if ye will give ear to hearken unto my voice and keep my covenant, then ye shall be a special treasure unto me above all peoples; for all the earth is mine.

Deuteronomy 10:21

He shall be thy praise, and he shall be thy God, that has done with thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

Psalm 89:17

For thou art the glory of their strength, and in thy favour our horn shall be exalted.

Psalm 92:10

But my horn shalt thou exalt like the horn of a unicorn; I shall be anointed with fresh oil.

Psalm 112:9

Pe He has dispersed; he has given to the poor; Tzaddi his righteousness endures for ever; Koph his horn shall be exalted in glory.

Psalm 145:10

Jod Let all thy works praise thee, O LORD, and thy merciful ones bless thee.

Psalm 149:9

to execute upon them the judgment written: this shall be glory for all his merciful ones. Halelu-JAH.

Jeremiah 17:14

Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Luke 1:52

He has put down the mighty from their thrones and exalted the humble.

Luke 2:32

a light to be revealed unto the Gentiles and the glory of thy people Israel.

Ephesians 2:13

but now in Christ Jesus ye who at another time were far off are made near by the blood of the Christ.

Ephesians 2:19

Now therefore ye are no longer strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints and of the household of God,

1 Peter 2:9

But ye are the chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, an acquired people, that ye should show forth the virtues of him who has called you out of darkness into his marvellous light.

Revelation 5:8-14

And when he had taken the book, the four animals and the twenty-four elders fell on their faces before the Lamb, each one of them having harps, and golden vials full of incense, which are the prayers of saints.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain