Parallel Verses

Darby Translation

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

New American Standard Bible

The LORD opens the eyes of the blind; The LORD raises up those who are bowed down; The LORD loves the righteous;

King James Version

The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

Holman Bible

The Lord opens the eyes of the blind.
The Lord raises up those who are oppressed.
The Lord loves the righteous.

International Standard Version

the LORD gives sight to the blind. The LORD lifts up those who are weighed down. The LORD loves the righteous.

A Conservative Version

LORD opens [the eyes of] the blind. LORD raises up those who are bowed down. LORD loves the righteous.

American Standard Version

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

Amplified

The Lord opens the eyes of the blind, the Lord lifts up those who are bowed down, the Lord loves the [uncompromisingly] righteous (those upright in heart and in right standing with Him).

Bible in Basic English

The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;

Jubilee 2000 Bible

The LORD opens the eyes of the blind; the LORD raises those that are bowed down; the LORD loves the righteous:

Julia Smith Translation

Jehovah opened the eyes of the blind: Jehovah raised those being bowed down: Jehovah loved the just

King James 2000

The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:

Lexham Expanded Bible

Yahweh opens [the eyes of the] blind; Yahweh raises up [those] bowed down; Yahweh loves [the] righteous;

Modern King James verseion

the Lord opens the eyes of the blind; Jehovah raises those who are bowed down; Jehovah loves the righteous;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the LORD giveth sight to the blind. The LORD helpeth them up that are fallen; the LORD loveth the righteous.

NET Bible

The Lord gives sight to the blind. The Lord lifts up all who are bent over. The Lord loves the godly.

New Heart English Bible

The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.

The Emphasized Bible

Yahweh, who opened the eyes of the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;

Webster

The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

World English Bible

Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.

Youngs Literal Translation

Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּקח 
Paqach 
Usage: 20

the eyes of the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

זקף 
Zaqaph 
Usage: 2

כּפף 
Kaphaph 
Usage: 5

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Help

7 Who executeth judgment for the oppressed, who giveth bread to the hungry. Jehovah looseth the prisoners; 8 Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous; 9 Jehovah preserveth the strangers; he lifteth up the fatherless and the widow; but the way of the wicked doth he subvert.


Cross References

Matthew 9:30

And their eyes were opened; and Jesus charged them sharply, saying, See, let no man know it.

Psalm 11:7

For righteous is Jehovah; he loveth righteousness, his countenance doth behold the upright.

Psalm 145:14

Jehovah upholdeth all that fall, and raiseth up all that are bowed down.

Psalm 147:6

Jehovah lifteth up the meek; he abaseth the wicked to the earth.

Deuteronomy 33:3

Yea, he loveth the peoples, All his saints are in thy hand, And they sit down at thy feet; Each receiveth of thy words.

Isaiah 35:5

Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf be unstopped;

Isaiah 42:16

And I will bring the blind by a way that they know not, in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.

Isaiah 42:18

Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see.

Matthew 11:5

Blind men see and lame walk; lepers are cleansed, and deaf hear; and dead are raised, and poor have glad tidings preached to them:

Luke 13:11-13

And lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her head up.

Luke 18:41-42

What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see.

John 9:7-33

And he said to him, Go, wash in the pool of Siloam, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed, and came seeing.

John 14:21-23

He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; but he that loves me shall be loved by my Father, and I will love him and will manifest myself to him.

John 16:27

for the Father himself has affection for you, because ye have had affection for me, and have believed that I came out from God.

Acts 26:18

to open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and inheritance among them that are sanctified by faith in me.

2 Corinthians 7:6

But he who encourages those that are brought low, even God, encouraged us by the coming of Titus;

Ephesians 1:18

being enlightened in the eyes of your heart, so that ye should know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

1 Peter 2:9

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain