Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord raises up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous;

King James Version

The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

Holman Bible

The Lord opens the eyes of the blind.
The Lord raises up those who are oppressed.
The Lord loves the righteous.

International Standard Version

the LORD gives sight to the blind. The LORD lifts up those who are weighed down. The LORD loves the righteous.

A Conservative Version

LORD opens [the eyes of] the blind. LORD raises up those who are bowed down. LORD loves the righteous.

American Standard Version

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

Amplified


The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord lifts up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous [the upright in heart].

Bible in Basic English

The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;

Darby Translation

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

Julia Smith Translation

Jehovah opened the eyes of the blind: Jehovah raised those being bowed down: Jehovah loved the just

King James 2000

The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:

Lexham Expanded Bible

Yahweh opens [the eyes of the] blind; Yahweh raises up [those] bowed down; Yahweh loves [the] righteous;

Modern King James verseion

the Lord opens the eyes of the blind; Jehovah raises those who are bowed down; Jehovah loves the righteous;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the LORD giveth sight to the blind. The LORD helpeth them up that are fallen; the LORD loveth the righteous.

NET Bible

The Lord gives sight to the blind. The Lord lifts up all who are bent over. The Lord loves the godly.

New Heart English Bible

The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.

The Emphasized Bible

Yahweh, who opened the eyes of the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;

Webster

The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

World English Bible

Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.

Youngs Literal Translation

Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

פּקח 
Paqach 
Usage: 20

the eyes of the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

זקף 
Zaqaph 
Usage: 2

כּפף 
Kaphaph 
Usage: 5

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Help

7 He who does justice unto the oppressed; who gives bread to the hungry. The LORD looses the prisoners: 8 The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord raises up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous;
9 The LORD preserves the strangers; he raises up the fatherless and widow; but the way of the wicked he turns upside down.


Cross References

Matthew 9:30

And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no one knows it.

Psalm 11:7

For the righteous LORD loves righteousness; his countenance beholds the upright.

Psalm 145:14

Samech The LORD upholds all that fall and raises up all those that are oppressed.

Psalm 147:6

The LORD lifts up the humble; he casts the wicked down to the earth.

Deuteronomy 33:3

Yea, he loved the peoples; all his saints are in thy hand; they also united at thy feet; they received thy words.

Isaiah 35:5

Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.

Isaiah 42:16

And I will bring the blind by a way that they knew not; I will cause them to walk in paths that they have not known; I will make darkness light before them and crooked things straight. These things will I do unto them and not forsake them.

Isaiah 42:18

Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see.

Matthew 11:5

The blind receive their sight, and the lame walk; the lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

Luke 13:11-13

And, behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years and was bowed together and could in no wise lift herself up.

Luke 18:41-42

saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may see.

John 9:7-33

and said unto him, Go, wash in the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent). Then he went and washed and came back seeing.

John 14:21-23

He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; and he that loves me shall be loved of my Father, and I will love him and will manifest myself to him.

John 16:27

for the Father himself loves you because ye have loved me and have believed that I came out from God.

Acts 26:18

to open their eyes and to turn them from darkness to light and from the power of Satan unto God, that they may receive remission of sins and inheritance among those who are sanctified by the faith that is in me.

2 Corinthians 7:6

Nevertheless God, who comforts the humble, comforted us by the coming of Titus;

Ephesians 1:18

illuminating the eyes of your understanding, that ye may know what is the hope of his calling and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints

1 Peter 2:9

But ye are the chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, an acquired people, that ye should show forth the virtues of him who has called you out of darkness into his marvellous light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain