Parallel Verses

New American Standard Bible

for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father.

King James Version

For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

Holman Bible

For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God.

International Standard Version

because the Father himself loves you, and because you have loved me and believed that I came from God.

A Conservative Version

for the Father himself loves you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from God.

American Standard Version

for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from the Father.

Amplified

for the Father Himself [tenderly] loves you, because you have loved Me and have believed that I came from the Father.

An Understandable Version

for the Father Himself loves you [i.e., and will grant your requests without my persuasion], because you have loved me and have believed that I came from God.

Anderson New Testament

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.

Bible in Basic English

For the Father himself gives his love to you, because you have given your love to me and have had faith that I came from God.

Common New Testament

for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.

Daniel Mace New Testament

for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I had my mission from God.

Darby Translation

for the Father himself has affection for you, because ye have had affection for me, and have believed that I came out from God.

Godbey New Testament

for the Father Himself loves you, because you have loved me as a friend, and you have believed that I came out from God.

Goodspeed New Testament

for the Father loves you himself because you love me and believe that I have come from the Father.

John Wesley New Testament

For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed, that I came forth from God.

Julia Smith Translation

For the Father himself loves you, for ye have loved me, and believed that I came forth from God.

King James 2000

For the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came out from God.

Lexham Expanded Bible

For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.

Modern King James verseion

for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came out from God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

Moffatt New Testament

for the Father loves you himself, because you have loved me and believed that I came forth from God.

Montgomery New Testament

for the Father himself loves you, because you have loved me and believed that I came forth from the God.

NET Bible

For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.

New Heart English Bible

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.

Noyes New Testament

for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from God.

Sawyer New Testament

for the Father himself is a friend to you, because you have been friends to me, and believed that I came forth from God.

The Emphasized Bible

For, the Father himself, dearly loveth you, because, ye, have dearly loved me, and believed that, I, from the Father, came forth: -

Thomas Haweis New Testament

for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

Twentieth Century New Testament

For the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came from the Father.

Webster

For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came from God.

Weymouth New Testament

for the Father Himself holds you dear, because you have held me dear and have believed that I came from the Father's presence.

Williams New Testament

for the Father tenderly loves you Himself, because you now tenderly love me and now believe that I have come from the Father.

World English Bible

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.

Worrell New Testament

for the Father Himself loveth you, because ye have loved Me, and have believed that I came forth from the Father.

Worsley New Testament

For the Father himself loveth you; because ye have loved me, and have believed that I came from God: and I indeed came from the Father,

Youngs Literal Translation

for the Father himself doth love you, because me ye have loved, and ye have believed that I from God came forth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180


Usage: 0

φιλέω 
Phileo 
Usage: 13

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

φιλέω 
Phileo 
Usage: 13

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals about John 16:27

References

Context Readings

Jesus' Victory Over The World

26 In that day ye shall ask in my name, and I do not say unto you that I will ask the Father for you; 27 for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father. 28 I came forth from the Father and am come into the world; again, I leave the world and go to the Father.


Cross References

John 14:21

He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; and he that loves me shall be loved of my Father, and I will love him and will manifest myself to him.

John 14:23

Jesus answered and said unto him, He who loves me will keep my words, and my Father will love him, and we will come unto him and dwell with him.

John 16:30

Now we understand that thou knowest all things and needest not that anyone should ask thee; by this we believe that thou didst come forth from God.

1 Corinthians 16:22

If any man does not love the Lord Jesus Christ, let him be anathema. Our Lord has come.

John 8:42

Jesus said unto them, If God were your Father, ye would surely love me, for I proceeded forth and came from God; neither did I come of myself, but he sent me.

John 17:23

I in them, and thou in me, that they may be perfect in one and that the world may know that thou hast sent me and hast loved them as thou hast loved me.

John 21:15-17

So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He said unto him, Yes, Lord, thou knowest that I love thee. He said unto him, Feed my lambs.

Revelation 3:19

As many as I love, I rebuke and chasten; be zealous therefore, and repent.

Zephaniah 3:17

The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save; he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will joy over thee with singing.

Matthew 10:37

He that loves father or mother more than me is not worthy of me, and he that loves son or daughter more than me is not worthy of me.

John 3:13

And no one has ascended up to the heaven but he that came down from the heaven, even the Son of man, who is in the heaven.

John 7:29

But I know him, for I am from him, and he has sent me.

John 17:7-8

Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.

John 17:25-26

O righteous Father, the world has not known thee; but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Romans 8:3

For that which was impossible to the law, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, condemned sin in the flesh

1 Corinthians 15:47

The first man is of the earth, earthy; the second man is the Lord of heaven.

2 Corinthians 5:14

For the charity of the Christ constrains us because we judge thus: that if one died for all, then all are dead:

Galatians 4:4

but when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Ephesians 6:24

Grace be with all those that love our Lord Jesus Christ in incorruption. Amen.

1 Timothy 1:15

This is a faithful saying and worthy of acceptation by all, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am first.

Hebrews 12:6

for whom the Lord loves, he chastens and scourges everyone whom he receives as a son.

1 Peter 1:8

whom having not seen, ye love; in whom, though at present ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory;

1 John 4:19

We love him, because he first loved us.

Jude 1:20-21

But ye, beloved, building up yourselves upon your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Revelation 3:9

Behold, I give of the synagogue of Satan, who say they are Jews and are not, but do lie; behold, I will constrain them to come and worship before thy feet and to know that I have loved thee.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain