Parallel Verses

Julia Smith Translation

Praise Jehovah from the earth, ye dragons and all depths:

New American Standard Bible

Praise the Lord from the earth,
Sea monsters and all deeps;

King James Version

Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

Holman Bible

Praise the Lord from the earth,
all sea monsters and ocean depths,

International Standard Version

Praise the LORD, you from the earth, you creatures of the sea and all you depths,

A Conservative Version

Praise LORD from the earth, ye sea-monsters, and all deeps,

American Standard Version

Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.

Amplified


Praise the Lord from the earth,
Sea monsters and all deeps;

Bible in Basic English

Give praise to the Lord from the earth, you great sea-beasts, and deep places:

Darby Translation

Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;

King James 2000

Praise the LORD from the earth, you sea creatures, and all deeps:

Lexham Expanded Bible

Praise Yahweh from the earth-- great sea creatures and all deeps,

Modern King James verseion

Let praise be to Jehovah from the earth, the sea-monsters, and all deeps;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Praise the LORD upon earth, ye dragons, and all deeps;

NET Bible

Praise the Lord from the earth, you sea creatures and all you ocean depths,

New Heart English Bible

Praise the LORD from the earth, you great sea creatures, and all depths.

The Emphasized Bible

Praise Yahweh, out of the earth, sea monsters, and all resounding deeps;

Webster

Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

World English Bible

Praise Yahweh from the earth, you great sea creatures, and all depths!

Youngs Literal Translation

Praise ye Jehovah from the earth, Dragons and all deeps,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

from the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ye dragons
תּנּים תּנּין 
Tanniyn 
Usage: 23

References

Morish

Context Readings

Let All Creation Praise Yahweh

6 And he will cause them to stand even to forever: he gave a law and it shall not pass away. 7 Praise Jehovah from the earth, ye dragons and all depths: 8 Fire and hail, snow and vapor: the spirit of storm doing his word:


Cross References

Genesis 1:21

And God will form great sea. monsters and every living soul creeping, which the waters bred abundantly according to their kind, and every bird of wing according to its kind: and God will see that it is good.

Psalm 74:13-14

Thou didst cleave the sea in thy strength: thou didst break the heads of the dragons upon the waters.

Job 41:1-34

Wilt thou draw out the crocodile with a hook and with a cord wilt thou press down his tongue?

Psalm 104:25-26

This great and broad sea, hands there of the creeping thing, and no number of the beasts, small with great

Isaiah 27:1

In that day Jehovah will review with his hard and great and strong sword upon leviathan the serpent fleeing, and upon leviathan the winding serpent; and he killed the dragon which was in the sea.

Isaiah 43:20

The beast of the field shall know me, the sea monster and the daughters of the ostrich: for I gave waters in the desert, rivers in the waste to give drink to my people, my chosen.

Isaiah 51:9-10

Rouse up, rouse up, put on strength, thou arm of Jehovah; rouse up as the days of old, of everlasting generations. Was it not with him cutting off Rahab, wounding the sea monster?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain