Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Praise him with tambourine and dancing; praise him with strings and flute.

New American Standard Bible

Praise Him with timbrel and dancing;
Praise Him with stringed instruments and pipe.

King James Version

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

Holman Bible

Praise Him with tambourine and dance;
praise Him with flute and strings.

International Standard Version

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed and wind instruments.

A Conservative Version

Praise him with timbrel and dance. Praise him with stringed instruments and pipe.

American Standard Version

Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.

Amplified


Praise Him with tambourine and dancing;
Praise Him with stringed instruments and flute.

Bible in Basic English

Give him praise with instruments of brass and in the dance: give him praise with horns and corded instruments.

Darby Translation

Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;

Julia Smith Translation

Praise him with the drum and the dance: praise ye him with strings and the pipe.

King James 2000

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and pipes.

Modern King James verseion

Praise Him with the timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and pipes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Praise him in the cymbals and dances; praise him upon the strings and pipe.

NET Bible

Praise him with the tambourine and with dancing! Praise him with stringed instruments and the flute!

New Heart English Bible

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed instruments and flute.

The Emphasized Bible

Praise him, with timbrel and dance, - Praise him, with stringed instrument and flute,

Webster

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

World English Bible

Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!

Youngs Literal Translation

Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
him with the timbrel
תּף 
Toph 
Usage: 17

and dance
מחול 
Machowl 
Usage: 6

מן 
men 
Usage: 2

Context Readings

Let Everything Praise Yahweh

3 Praise him with blast of horn; praise him with harp and lyre. 4 Praise him with tambourine and dancing; praise him with strings and flute. 5 Praise him with sounding cymbals; praise him with clashing cymbals.


Cross References

Psalm 149:3

Let them praise his name with dancing; let them sing praises to him with tambourine and lyre.

Isaiah 38:20

Yahweh, save me, and we will play my music [on] stringed instruments all the days of our lives at the temple of Yahweh."

Exodus 15:20

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took her tambourine in her hand, and all of the women went out after her with tambourines and with dances.

Job 21:12

They {sing} to [the] tambourine and lyre, and they rejoice to [the] sound of [the] long flute.

Job 30:31

So my lyre came to be [used] for mourning, and my flute [for the] voice of [those who] weep.

Psalm 33:2

Give thanks to Yahweh with [the] lyre; with a harp of ten strings play to him.

Psalm 45:8

All your robes [are scented with] myrrh and aloes [and] cassia. From palaces of ivory stringed instruments gladden you.

Psalm 92:3

on [the] ten [string], and on [the] harp, with a melody on [the] lyre.

Psalm 144:9

O God, I will sing a new song to you. With a lyre of ten [strings] I will sing praise to you,

Habakkuk 3:19

Yahweh, my Lord, [is] my strength; he makes my feet like the deer; he causes me to walk on my high places. To the choirmaster with stringed instruments.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain