Parallel Verses

New American Standard Bible

For You will not abandon my soul to Sheol;
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

King James Version

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Holman Bible

For You will not abandon me to Sheol;
You will not allow Your Faithful One to see decay.

International Standard Version

For you will not leave my soul in Sheol, you will not allow your holy one to experience corruption.

A Conservative Version

For thou will not leave my soul to Sheol, nor will thou allow thy holy man to see corruption.

American Standard Version

For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Amplified


For You will not abandon me to Sheol (the nether world, the place of the dead),
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

Bible in Basic English

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.

Darby Translation

For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption.

Julia Smith Translation

For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.

King James 2000

For you will not leave my soul in sheol; neither will you allow your Holy One to see corruption.

Lexham Expanded Bible

for you will not abandon my soul to Sheol; you will not give your faithful one to see [the] grave.

Modern King James verseion

For You will not leave My soul in hell; You will not allow Your Holy One to see corruption.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? Thou shalt not leave my soul in hell, neither shalt thou suffer thy holy one to see corruption.

NET Bible

You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit.

New Heart English Bible

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

The Emphasized Bible

For thou wilt not abandon my soul to hades, neither wilt thou suffer thy man of lovingkindness, to see corruption:

Webster

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption.

World English Bible

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

Youngs Literal Translation

For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.

Devotionals

Devotionals about Psalm 16:10

Images Psalm 16:10

Prayers for Psalm 16:10

Context Readings

Confidence In The Lord

9 Therefore my heart is glad, and my whole being rejoices; my flesh also dwells secure. 10 For You will not abandon my soul to Sheol;
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.
11 You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore.

Cross References

Psalm 49:15

But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah

Daniel 9:24

"Seventy weeks are decreed about your people and your holy city, to finish the transgression, to put an end to sin, and to atone for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal both vision and prophet, and to anoint a most holy place.

Luke 1:35

And the angel answered her, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; therefore the child to be born will be called holy--the Son of God.

Revelation 1:18

and the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades.

Revelation 20:13

And the sea gave up the dead who were in it, Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, according to what they had done.

Leviticus 19:28

You shall not make any cuts on your body for the dead or tattoo yourselves: I am the LORD.

Numbers 6:6

"All the days that he separates himself to the LORD he shall not go near a dead body.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled by my anger, and it burns to the depths of Sheol, devours the earth and its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.

Job 11:8

It is higher than heaven--what can you do? Deeper than Sheol--what can you know?

Psalm 9:17

The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God.

Psalm 139:8

If I ascend to heaven, you are there! If I make my bed in Sheol, you are there!

Proverbs 15:11

Sheol and Abaddon lie open before the LORD; how much more the hearts of the children of man!

Proverbs 27:20

Sheol and Abaddon are never satisfied, and never satisfied are the eyes of man.

Isaiah 5:14

Therefore Sheol has enlarged its appetite and opened its mouth beyond measure, and the nobility of Jerusalem and her multitude will go down, her revelers and he who exults in her.

Isaiah 14:9

Sheol beneath is stirred up to meet you when you come; it rouses the shades to greet you, all who were leaders of the earth; it raises from their thrones all who were kings of the nations.

Amos 9:2

"If they dig into Sheol, from there shall my hand take them; if they climb up to heaven, from there I will bring them down.

Luke 4:34

"Ha!What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God."

Luke 16:23

and in Hades, being in torment, he lifted up his eyes and saw Abraham far off and Lazarus at his side.

Acts 2:27-31

For you will not abandon my soul to Hades, or let your Holy One see corruption.

Acts 3:14-15

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,

Acts 13:35-38

Therefore he says also in another psalm, "'You will not let your Holy One see corruption.'

1 Corinthians 15:42

So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable.

1 Corinthians 15:50-55

I tell you this, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain