Parallel Verses

King James 2000

Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward.

New American Standard Bible

Moreover, by them Your servant is warned; In keeping them there is great reward.

King James Version

Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.

Holman Bible

In addition, Your servant is warned by them;
there is great reward in keeping them.

International Standard Version

Moreover your servant is warned by them; and there is great reward in keeping them.

A Conservative Version

Moreover by them thy servant is warned. In keeping them there is great reward.

American Standard Version

Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.

Amplified

Moreover, by them is Your servant warned (reminded, illuminated, and instructed); and in keeping them there is great reward.

Bible in Basic English

By them is your servant made conscious of danger, and in keeping them there is great reward.

Darby Translation

Moreover, by them is thy servant enlightened; in keeping them there is great reward.

Jubilee 2000 Bible

Moreover by them is thy slave warned, and in keeping them there is great reward.

Julia Smith Translation

Also thy servant being admonished by them: in watching them much reward.

Lexham Expanded Bible

Moreover, your servant [is] warned by them; in keeping them [is] great reward.

Modern King James verseion

And Your servant is warned by them; in keeping them there is great reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, by them is thy servant taught, and in keeping of them there is great reward.

NET Bible

Yes, your servant finds moral guidance there; those who obey them receive a rich reward.

New Heart English Bible

Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

The Emphasized Bible

Even thine own servant, taketh warning by them, In the keeping of them, great is the reward.

Webster

Moreover, by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.

World English Bible

Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

Youngs Literal Translation

Also -- Thy servant is warned by them, 'In keeping them is a great reward.'

References

American

Law

Fausets

Hastings

Watsons

Sin

Context Readings

The Witness Of Creation And Scripture

10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb. 11 Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward. 12 Who can understand his errors? cleanse me from secret faults.


Cross References

Proverbs 29:18

Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he.

2 Chronicles 19:10

And whatsoever cause shall come to you of your brethren that dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgments, you shall even warn them that they trespass not against the LORD, and so bring wrath upon you, and upon your brethren: this do, and you shall not trespass.

Psalm 119:11

Your word have I hid in my heart, that I might not sin against you.

Proverbs 3:16-18

Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honor.

Proverbs 6:22-23

When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall keep you; and when you awake, it shall talk with you.

Proverbs 11:18

The wicked works a deceitful work: but to him that sows righteousness shall be a sure reward.

Isaiah 3:10-11

Say you to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their deeds.

Ezekiel 3:17-21

Son of man, I have made you a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Ezekiel 33:3-9

If when he sees the sword come upon the land, he blows the trumpet, and warns the people;

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 6:4

That your alms may be in secret: and your Father who sees in secret himself shall reward you openly.

Matthew 6:6

But you, when you pray, enter into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret shall reward you openly.

Matthew 6:18

That you appear not unto men to fast, but unto your Father who is in secret: and your Father, who sees in secret, shall reward you openly.

Acts 20:31

Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn everyone night and day with tears.

1 Corinthians 4:14

I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.

1 Thessalonians 5:14

Now we exhort you, brethren, warn them that are idle, encourage the faint-hearted, support the weak, be patient toward all men.

Hebrews 11:6-7

But without faith it is impossible to please him: for he that comes to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.

Hebrews 11:26

Esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he looked for the recompense of the reward.

James 1:25

But whoever looks into the perfect law of liberty, and continues in it, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

2 John 1:8

Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked for, but that we receive a full reward.

Revelation 14:13

And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from now on: Yea, says the Spirit, that they may rest from their labors; and their works do follow them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain