Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be wise now therefore, O ye kings; be warned, ye that are judges of the earth.

New American Standard Bible

Now therefore, O kings, show discernment;
Take warning, O judges of the earth.

King James Version

Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

Holman Bible

So now, kings, be wise;
receive instruction, you judges of the earth.

International Standard Version

Therefore, kings, act wisely! Earthly rulers, be warned!

A Conservative Version

Now therefore be wise, O ye kings. Be instructed, ye judges of the earth.

American Standard Version

Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.

Amplified


Now therefore, O kings, act wisely;
Be instructed and take warning, O leaders (judges, rulers) of the earth.

Bible in Basic English

So now be wise, you kings: take his teaching, you judges of the earth.

Darby Translation

And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.

Julia Smith Translation

And now be circumspect, ye and be silent Silence.

King James 2000

Be wise now therefore, O you kings: be instructed, you judges of the earth.

Lexham Expanded Bible

So then, O kings, be wise. Be warned, O rulers of [the] earth.

Modern King James verseion

And now be wise, O kings; be instructed, O judges of the earth.

NET Bible

So now, you kings, do what is wise; you rulers of the earth, submit to correction!

New Heart English Bible

Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.

The Emphasized Bible

Now, therefore, ye kings, show your prudence, Be admonished, ye judges of earth:

Webster

Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

World English Bible

Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.

Youngs Literal Translation

And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

ye judges
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

Hastings

Context Readings

The Messiah's Reign

9 Thou shalt bruise them with a rod of iron, and break them in pieces like a potter's vessel." 10 Be wise now therefore, O ye kings; be warned, ye that are judges of the earth. 11 Serve the LORD in fear, and rejoice unto him in reverence.

Cross References

Psalm 45:12

The daughters of Tyre shall be there with gifts, the rich among the people shall make their supplication before thee.

Psalm 72:10-11

The kings of Tarshish and of the isles shall give presents; the kings of Sheba and Seba shall bring gifts.

Psalm 82:1-8

{A Psalm of Asaph} God standeth in the congregation of princes, and is a Judge among the judges.

Isaiah 49:23

For kings shall be thy nursing fathers, and Queens shall be thy nursing mothers. They shall fall before thee with their faces flat upon the earth, and lick up the dust of thy feet: that thou mayest know, how that I am the LORD. And who so putteth his trust in me, shall not be confounded.

Isaiah 52:15

Even so shall the multitude of the Gentiles look unto him, and the kings shall shut their mouths before him. For they that have not been told of him, shall see him, and they that heard nothing of him, shall behold him.

Isaiah 60:3

And the heathen shall walk in thy light, and the kings in the brightness that is risen over thee.

Isaiah 60:10-11

Strangers shall build up thy walls, and their kings shall do thee service. For when I am angry, I smite thee; and when it pleaseth me, I pardon thee.

Jeremiah 6:8

Amend thee, O Jerusalem, lest I withdraw my heart from thee, and make thee desolate: and thy land also, that no man dwell in it."

Hosea 14:9

Who is wise to understand these things and hath wit to perceive them? For the ways of the LORD are straight, and the righteous shall walk in them: but the wicked shall tumble in them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain