Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger; the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

New American Standard Bible

You will make them as a fiery oven in the time of your anger; The LORD will swallow them up in His wrath, And fire will devour them.

King James Version

Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Holman Bible

You will make them burn
like a fiery furnace when you appear;
the Lord will engulf them in His wrath,
and fire will devour them.

International Standard Version

When you appear, you will set them ablaze like a fire furnace. In his wrath, the LORD will consume them, and the fire will devour them.

A Conservative Version

Thou will make them as a fiery furnace in the time of thine anger. LORD will swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

American Standard Version

Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.

Amplified

You will make them as if in a blazing oven in the time of Your anger; the Lord will swallow them up in His wrath, and the fire will utterly consume them.

Bible in Basic English

You will make them like a flaming oven before you; the Lord in his wrath will put an end to them, and they will be burned up in the fire.

Darby Translation

Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:

Julia Smith Translation

Thou wilt set them as a furnace of fire for the time of thy face: Jehovah in his anger will swallow them down, and the fire shall devour them.

King James 2000

You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Lexham Expanded Bible

You will make them like your fiery furnace at the time of your appearance. Yahweh will swallow them in his wrath and fire will consume them.

Modern King James verseion

You shall make them as a fiery oven in the time of Your presence; Jehovah will swallow them up in His wrath, and the fire shall devour them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt make them like a fiery oven in the time of thy wrath; the LORD shall destroy them in his displeasure, and the fire shall consume them.

NET Bible

You burn them up like a fiery furnace when you appear; the Lord angrily devours them; the fire consumes them.

New Heart English Bible

You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.

The Emphasized Bible

Thou wilt make them like a furnace of fire, at the time of thy presence, - Yahweh, in his anger, will swallow them up, and there shall consume them a fire:

Webster

Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

World English Bible

You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.

Youngs Literal Translation

Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.

References

Fausets

Morish

Context Readings

The King's Victory

8 Thine hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee. 9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger; the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them. 10 Their fruit shalt thou destroy from the earth and their seed from among the children of men.


Cross References

Malachi 4:1

For, behold, the day comes that shall burn as an oven; and all the proud, and all that do wickedly shall be stubble; and the day that comes shall burn them up, said the LORD of the hosts, that it shall leave them neither root nor branch.

Lamentations 2:2

Beth The Lord has destroyed and has not forgiven; he has destroyed in his wrath all the habitations of Jacob; he has thrown down to the ground the strong holds of the daughter of Judah; he has polluted the kingdom and its princes.

Psalm 2:5

Then he shall speak unto them in his wrath and trouble them in his sore displeasure.

Psalm 18:8

Smoke went up out of his nostrils, and fire devoured out of his mouth; coals were kindled by it.

Psalm 50:3

Our God shall come and shall not keep silence; a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.

Isaiah 26:11

LORD, when thy hand is withdrawn, they will not see: but they shall see in the end and be ashamed with the zeal of the people. And fire shall consume thine enemies.

Genesis 19:28

And he looked toward Sodom and Gomorrah and toward all the land of that plain and beheld that the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.

Deuteronomy 32:22

For fire shall be kindled in my anger and shall burn unto the lowest part of Sheol and shall consume the earth with her fruit and burn up the foundations of the mountains.

Job 6:3

For it would be heavier than the sand of the sea; therefore, my words are swallowed up.

Psalm 2:12

Kiss the Son lest he be angry, and ye perish from the way when his wrath is kindled in a little while. Blessed are all those that put their trust in him.

Psalm 56:1-2

Be merciful unto me, O God, for man would swallow me up; he oppresses me fighting me daily.

Psalm 106:17

The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram.

Daniel 3:20-22

And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego and to cast them into the burning fiery furnace.

Nahum 1:6

Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.

Matthew 3:10

And now the axe is also laid unto the root of the trees; therefore, every tree which does not bring forth good fruit is hewn down and cast into the fire.

Matthew 3:12

whose fan is in his hand; and he will thoroughly purge his threshing floor and gather his wheat into the storehouse, but he will burn up the chaff with fire that shall never be quenched.

Matthew 13:42

and shall cast them into the furnace of fire; there shall be wailing and gnashing of teeth.

Matthew 13:50

and shall cast them into the furnace of fire; there shall be wailing and gnashing of teeth.

Matthew 22:7

But when the king heard of this, he became angry and sent forth his armies and destroyed those murderers and burned up their city.

Matthew 25:41

Then he shall also say unto those who shall be on the left hand, Depart from me, ye cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels;

Matthew 25:46

And they shall go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.

1 Thessalonians 2:16

forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up the measure of their sins always, for the wrath of God has come upon them to the uttermost.

2 Thessalonians 1:8

with flaming fire, to take vengeance on those that do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ,

Revelation 6:16-17

and said to the mountains and to the rocks, Fall on us and hide us from the face of him that is seated upon the throne and from the wrath of the Lamb;

Revelation 19:15

And out of his mouth goes a sharp sword, that with it he should smite the Gentiles; and he shall rule them with a rod of iron; and he treads the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.

Revelation 20:14

And Hades and death were cast into the lake of fire. This is the second death.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain