Parallel Verses

Modern King James verseion

Save Me from the lion's mouth; from the wild oxen's horns. You have answered Me.

New American Standard Bible

Save me from the lion’s mouth;
From the horns of the wild oxen You answer me.

King James Version

Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

Holman Bible

Save me from the mouth of the lion!
You have rescued me
from the horns of the wild oxen.

International Standard Version

Deliver me from the mouth of the lion, from the horns of the wild oxen. You have answered me.

A Conservative Version

Save me from the lion's mouth, yea, from the horns of the wild-oxen. Thou have answered me.

American Standard Version

Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.

Amplified


Save me from the lion’s mouth;
From the horns of the wild oxen You answer me.

Bible in Basic English

Be my saviour from the lion's mouth; let me go free from the horns of the cruel oxen.

Darby Translation

Save me from the lion's mouth. Yea, from the horns of the buffaloes hast thou answered me.

Julia Smith Translation

Save me from the mouth of the lion: and thou didst answer me from the horns of the high.

King James 2000

Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the wild oxen.

Lexham Expanded Bible

Save me from [the] mouth of [the] lion, and from [the] horns of [the] wild oxen answer me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Save me from the lion's mouth, and hear me from among the horns of the unicorns.

NET Bible

Rescue me from the mouth of the lion, and from the horns of the wild oxen! You have answered me!

New Heart English Bible

Save me from the lion's mouth. Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.

The Emphasized Bible

Save me from the mouth of the lion, - Yea, from the horns of wild beasts, hast thou delivered me.

Webster

Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

World English Bible

Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.

Youngs Literal Translation

Save me from the mouth of a lion: -- And -- from the horns of the high places Thou hast answered me!

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

20 Deliver My soul from the sword, My only one from the dog's hand. 21 Save Me from the lion's mouth; from the wild oxen's horns. You have answered Me. 22 I will declare Your name to My brothers; in the midst of the congregation I will praise You.


Cross References

Numbers 23:22

God brought them out of Egypt. He has, as it were, the strength of an ox.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, that through me the preaching might be fulfilled, and that all the nations might hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.

Deuteronomy 33:17

His glory is like the first-born of his bull, and his horns are like the horns of the wild ox. With them he shall push the people together to the ends of the earth. And they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

Job 39:9-10

Will the wild ox be willing to serve you, or spend the night by your feed-trough?

Isaiah 34:7

And the wild oxen shall come down with them, and the bulls with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Luke 22:53

When I was with you in the temple daily, you did not stretch out your hand on Me. But this is your hour, and the authority of the darkness.

John 8:59

Then they took up stones to throw at Him. But Jesus hid Himself and went forth out of the temple, going through the midst of them, and passed on by.

John 14:30

I shall no longer speak many things with you, for the ruler of this world comes, and he has nothing in Me.

Acts 4:27

For truly, against Your holy child Jesus, whom You have anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the nations, and the people of Israel, were gathered together

Acts 5:30-32

The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed and hanged on a tree.

1 Peter 5:8

Be sensible and vigilant, because your adversary the Devil walks about like a roaring lion, seeking someone he may devour;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain