Parallel Verses
World English Bible
My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
New American Standard Bible
For He will
King James Version
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
Holman Bible
for He will pull my feet out of the net.
International Standard Version
My eyes look to the LORD continuously, because he's the one who releases my feet from the trap.
A Conservative Version
My eyes are ever toward LORD, for he will pluck my feet out of the net.
American Standard Version
Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.
Amplified
My eyes are continually toward the Lord,
For He will bring my feet out of the net.
Bible in Basic English
My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
Darby Translation
Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
Julia Smith Translation
Mine eyes are always to Jehovah, for he will bring forth my feet from the net
King James 2000
My eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
Lexham Expanded Bible
My eyes [are] continually toward Yahweh, because he will take my feet from [the] net.
Modern King James verseion
My eyes are ever toward Jehovah; for He shall pluck my feet out of the net.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine eyes are ever looking unto the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
NET Bible
I continually look to the Lord for help, for he will free my feet from the enemy's net.
New Heart English Bible
My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
The Emphasized Bible
Mine eyes, are continually unto Yahweh, - for, he, bringeth, out of the net, my feet.
Webster
My eyes are ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.
Youngs Literal Translation
Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 25:15
Verse Info
Context Readings
Dependence On The Lord
14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant. 15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net. 16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
Names
Cross References
Psalm 141:8
For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
Psalm 31:4
Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalm 123:2
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress; so our eyes look to Yahweh, our God, until he has mercy on us.
Psalm 121:1-2
I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?
Psalm 124:7-8
Our soul has escaped like a bird out of the fowler's snare. The snare is broken, and we have escaped.
Jeremiah 5:26
For among my people are found wicked men. They watch, as fowlers lie in wait. They set a trap. They catch men.
2 Timothy 2:25-26
in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,