Parallel Verses

Julia Smith Translation

I will wash my hands in cleanness, and I will surround thine altar, O Jehovah:

New American Standard Bible

I shall wash my hands in innocence,
And I will go about Your altar, O Lord,

King James Version

I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:

Holman Bible

I wash my hands in innocence
and go around Your altar, Lord,

International Standard Version

I wash my hands innocently. I go around your altar, LORD,

A Conservative Version

I will wash my hands in innocence, so I will encompass thine altar, O LORD,

American Standard Version

I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;

Amplified


I will wash my hands in innocence,
And I will go about Your altar, O Lord,

Bible in Basic English

I will make my hands clean from sin; so will I go round your altar, O Lord;

Darby Translation

I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,

King James 2000

I will wash my hands in innocence: so will I go about your altar, O LORD:

Lexham Expanded Bible

I will wash my hands in innocence, and I will walk about your altar, O Yahweh,

Modern King James verseion

I will wash my hands in innocency; so I will go around Your altar, O Jehovah,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I wash my hands with innocency, O LORD, and so will I go to thine altar,

NET Bible

I maintain a pure lifestyle, so I can appear before your altar, O Lord,

New Heart English Bible

I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD;

The Emphasized Bible

I will bathe, in pureness, my hands, - so will I go in procession around thine altar, O Yahweh;

Webster

I will wash my hands in innocence: so will I compass thy altar, O LORD:

World English Bible

I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh;

Youngs Literal Translation

I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.

References

Context Readings

Prayer For Vindication

5 I hated the convocation of those being evil, and with the unjust I will not sit 6 I will wash my hands in cleanness, and I will surround thine altar, O Jehovah: 7 To hear with the voice of praise, and to recount all thy wonders.

Cross References

Psalm 73:13

Surely in vain I cleansed my heart, and I will wash my hands in cleanness.

Exodus 30:19-20

And Aaron and his son washed from it their hands and their feet.

Psalm 43:4

I will come to the altar of God, to God the gladness of my joy: and I will praise thee upon the harp, O God, my God.

Psalm 24:4

The blameless one of hands and the clean of heart; who lifted not up his soul to vanity, and swore not for deceit

Isaiah 1:16-18

Wash ye, cleanse yourselves: turn away evil from your doings from before mine eyes; leave off the evil;

Malachi 2:11-13

Judah dealt faithlessly, and an abomination was done in Israel and in Jerusalem; for Judah profaned the holy place of Jehovah which he loved, and married the daughter of a strange god.

Matthew 5:23-24

If therefore, thou bring thy gift upon the altar, and there thou remember that thy brother has anything against thee,

1 Corinthians 11:28-29

And let a man try himself, and so eat of the bread, and drink of the cup.

1 Timothy 2:8

I will therefore men shall pray in every place, lifting up holy hands, without anger and reasoning.

Titus 3:5

Not of works in justice which we did; but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renovation of the Holy Spirit;

Hebrews 10:19-22

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain