Parallel Verses

International Standard Version

Do not drag me away with the wicked, with those who practice iniquity, who speak peace to their neighbors while harboring evil in their hearts.

New American Standard Bible

Do not drag me away with the wicked
And with those who work iniquity,
Who speak peace with their neighbors,
While evil is in their hearts.

King James Version

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.

Holman Bible

Do not drag me away with the wicked,
with the evildoers,
who speak in friendly ways with their neighbors
while malice is in their hearts.

A Conservative Version

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

American Standard Version

Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.

Amplified


Do not drag me away with the wicked
And with those who do evil,
Who speak peace with their neighbors,
While malice and mischief are in their hearts.

Bible in Basic English

Do not take me away with the sinners and the workers of evil, who say words of peace to their neighbours, but evil is in their hearts.

Darby Translation

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.

Julia Smith Translation

Thou wilt not draw me with the unjust, and with those working vanity, speaking peace with their neighbors, and evil in their heart

King James 2000

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.

Lexham Expanded Bible

Do not drag me away with [the] wicked or with [the] workers of evil, [who] speak of peace with their neighbors, while evil [is] in their heart.

Modern King James verseion

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, yet evil is in their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O pluck me not away, neither destroy me with the ungodly and wicked doers, which speak friendly to their neighbours, but imagine mischief in their hearts.

NET Bible

Do not drag me away with evil men, with those who behave wickedly, who talk so friendly to their neighbors, while they plan to harm them!

New Heart English Bible

Do not draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

The Emphasized Bible

Do not drag me away - with the lawless, or with the workers of iniquity, - who speak peaceably with their neighbours, but, wrong, is in their heart.

Webster

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.

World English Bible

Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

Youngs Literal Translation

Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.

Verse Info

Context Readings

My Strength

2 Hear the sound of my supplications when I cry to you for help, as I lift up my hands toward your most holy sanctuary. 3 Do not drag me away with the wicked, with those who practice iniquity, who speak peace to their neighbors while harboring evil in their hearts. 4 Reward them according to their deeds; according to the evil of their actions. Reward them based on what they do; give them what they deserve.


Cross References

Psalm 12:2

Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

Psalm 26:9

Do not group me with sinners, nor include me with men who shed blood.

Psalm 55:21

His mouth is as smooth as butter, while war is in his heart. His words were as smooth as olive oil, while his sword is drawn.

Psalm 62:4

They plan to cast him down from his exalted position. They delight in lies; their mouth utters blessings, while their heart is cursing. Interlude

Numbers 16:26

Then he told the community, "Move away from the camps of these wicked men and don't touch anything that belongs to them. That way you won't be destroyed along with all their sins."

Psalm 7:14

But the wicked one travails with evil, he conceives malice and gives birth to lies.

Psalm 10:7

Their mouth is full of curses, lies, and oppression, their tongues spread trouble and iniquity.

Psalm 10:14

But you do see! You take note of trouble and grief in order to take the matter into your own hand. The helpless one commits himself to you; you have been the orphan's helper.

Psalm 36:4

He devises iniquity on his bed and is determined to follow a path that is not good. He does not resist evil.

Psalm 52:1

Why do you make evil the foundation of your boasting, mighty one? God's gracious love never ceases.

Proverbs 26:23-26

A clay vessel plated with a thin veneer of silver that's what smooth lips with a wicked heart are.

Jeremiah 9:8-9

Their tongue is a deadly arrow that speaks deceit. With his mouth a person says, "Peace,' to his friend, but inwardly he sets a trap for him.

Micah 3:5

"This is what the LORD says about the prophets who are causing my people to go astray, who are calling out "Peace' when they're being fed, but who declare war against those who won't feed them:

Matthew 22:15-18

Then the Pharisees went and planned how to trap Jesus in conversation.

Matthew 25:41

"Then he will say to those on his left, "Get away from me, you who are accursed, into the eternal fire that has been prepared for the Devil and his angels!

Matthew 25:46

These people will go away into eternal punishment, but the righteous will go into eternal life."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain