Parallel Verses

World English Bible

I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.

New American Standard Bible

I was crying to the Lord with my voice,
And He answered me from His holy mountain. Selah.

King James Version

I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

Holman Bible

I cry aloud to the Lord,
and He answers me from His holy mountain.Selah

International Standard Version

I cry aloud to the LORD, and he answers me from his holy mountain. Interlude

A Conservative Version

I cry to LORD with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.

American Standard Version

I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah

Amplified


With my voice I was crying to the Lord,
And He answered me from His holy mountain. Selah.

Darby Translation

With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.

Julia Smith Translation

With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from his holy mountain. Silence.

King James 2000

I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

Lexham Expanded Bible

[With] my voice I call to Yahweh and he answers me from {his holy hill}. Selah

Modern King James verseion

I cried to Jehovah with my voice, and He heard me out of His holy hill. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I did call upon the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

NET Bible

To the Lord I cried out, and he answered me from his holy hill. (Selah)

New Heart English Bible

I cry to the LORD with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.

The Emphasized Bible

With my voice - unto Yahweh, do I cry, and he hath answered me out of his holy mountain. Selah.

Webster

I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. Selah.

Youngs Literal Translation

My voice is unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.

References

Easton

Fausets

Context Readings

Confidence In Troubled Times

3 But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. 4 I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah. 5 I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.

Cross References

Psalm 2:6

"Yet I have set my King on my holy hill of Zion."

Psalm 34:4

I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.

Psalm 34:6

This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.

Psalm 43:3

Oh, send out your light and your truth. Let them lead me. Let them bring me to your holy hill, To your tents.

Psalm 22:2-5

My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.

Psalm 50:15

Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me."

Psalm 66:17-19

I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.

Psalm 86:3-4

Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.

Psalm 91:15

He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.

Psalm 99:9

Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, for Yahweh, our God, is holy! A Psalm of thanksgiving.

Psalm 116:1-4

I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.

Psalm 130:1-2

Out of the depths I have cried to you, Yahweh.

Psalm 132:13-14

For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.

Psalm 138:3

In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.

Psalm 142:1-3

I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.

Isaiah 65:24

It shall happen that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

Jeremiah 29:12-13

You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you.

Matthew 7:7

"Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you.

James 5:13

Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible