Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, 'Thou art my God.'

New American Standard Bible

But as for me, I trust in You, O Lord,
I say, “You are my God.”

King James Version

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

Holman Bible

But I trust in You, Lord;
I say, “You are my God.”

International Standard Version

But I trust in you, LORD. I say, "You are my God."

A Conservative Version

But I trusted in thee, O LORD. I said, Thou are my God.

American Standard Version

But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.

Amplified


But as for me, I trust [confidently] in You and Your greatness, O Lord;
I said, “You are my God.”

Bible in Basic English

But I had faith in you, O Lord; I said, You are my God.

Darby Translation

But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art my God.

Julia Smith Translation

And I trusted upon thee, O Jehovah: I said, Thou my God.

King James 2000

But I trusted in you, O LORD: I said, you are my God.

Lexham Expanded Bible

But as for me, I trust you, O Yahweh. I say, "You [are] my God."

Modern King James verseion

But I trusted in You, O Jehovah; I said, You are my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my hope hath been in thee, O LORD; I have said, "Thou art my God."

NET Bible

But I trust in you, O Lord! I declare, "You are my God!"

New Heart English Bible

But I trust in you, LORD. I said, "You are my God."

The Emphasized Bible

I, therefore. in thee, have put ray trust, O Yahweh, I have said, My God, thou art!

Webster

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

World English Bible

But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."

Devotionals

Devotionals about Psalm 31:14

Images Psalm 31:14

Prayers for Psalm 31:14

Context Readings

A Plea For Protection

13 For I have heard an evil account of many, Fear is round about. In their being united against me, To take my life they have devised, 14 And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, 'Thou art my God.' 15 In Thy hand are my times, Deliver me from the hand of my enemies, And from my pursuers.


Cross References

Psalm 22:1-2

To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?

Psalm 16:1-2

A Secret Treasure of David. Preserve me, O God, for I did trust in Thee.

Psalm 18:2

Jehovah is my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God is my rock, I trust in Him: My shield, and a horn of my salvation, My high tower.

Psalm 43:5

What! bowest thou thyself, O my soul? And what! art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him, The salvation of my countenance, and my God!

Psalm 56:3-4

The day I am afraid I am confident toward Thee.

Psalm 63:1

A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou art my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.

Psalm 71:12

O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.

Psalm 71:22

I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel,

Psalm 140:6

I have said to Jehovah, 'My God art Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'

Matthew 26:39

And having gone forward a little, he fell on his face, praying, and saying, 'My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as Thou.'

Matthew 26:42

Again, a second time, having gone away, he prayed, saying, 'My Father, if this cup cannot pass away from me except I drink it, Thy will be done;'

Matthew 27:46

and about the ninth hour Jesus cried out with a great voice, saying, 'Eli, Eli, lama sabachthani?' that is, 'My God, my God, why didst Thou forsake me?'

John 20:17

Jesus saith to her, 'Be not touching me, for I have not yet ascended unto my Father; and be going on to my brethren, and say to them, I ascend unto my Father, and your Father, and to my God, and to your God.'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain