Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.

New American Standard Bible

For our heart rejoices in Him,
Because we trust in His holy name.

King James Version

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

Holman Bible

For our hearts rejoice in Him
because we trust in His holy name.

International Standard Version

Indeed, our heart will rejoice in him, because we have placed our trust in his holy name.

A Conservative Version

For our heart shall rejoice in him because we have trusted in his holy name.

American Standard Version

For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.

Amplified


For in Him our heart rejoices,
Because we trust [lean on, rely on, and are confident] in His holy name.

Bible in Basic English

For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.

Darby Translation

For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.

Julia Smith Translation

For in him our heart shall rejoice, for in his holy name we trusted.

King James 2000

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

Lexham Expanded Bible

For in him our heart rejoices because in his holy name we trust.

Modern King James verseion

For our heart shall rejoice in Him, because we trust in His holy name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So shall our heart rejoice in him, because we have hoped in his holy name.

NET Bible

For our hearts rejoice in him, for we trust in his holy name.

New Heart English Bible

For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.

The Emphasized Bible

For, in him, shall our heart rejoice, For, in his holy Name, have we trusted.

Webster

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

World English Bible

For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in his holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield is He, 21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted. 22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!

Cross References

Zechariah 10:7

And Ephraim hath been as a hero, And rejoiced hath their heart as wine, And their sons see, and they have rejoiced, Rejoice doth their heart in Jehovah.

John 16:22

'And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,

Psalm 13:5

And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.

Psalm 28:7

Jehovah is my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exulteth, And with my song I thank Him.

1 Chronicles 16:10

Boast yourselves in His holy name, Rejoice doth the heart of those seeking Jehovah.

1 Chronicles 16:35

And say, Save us, O God of our salvation, And gather us, and deliver us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To triumph in Thy praise.

Psalm 30:10-12

Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'

Psalm 32:10-11

Many are the pains of the wicked; As to him who is trusting in Jehovah, Kindness doth compass him.

Isaiah 25:9

And one hath said in that day, 'Lo, this is our God, We waited for Him, and He saveth us, This is Jehovah, we have waited for Him, We joy and rejoice in His salvation.'

Luke 1:47-50

And my spirit was glad on God my Saviour,

Revelation 4:8

And the four living creatures, each by itself severally, had six wings, around and within are full of eyes, and rest they have not day and night, saying, 'Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and who is, and who is coming;'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain