Parallel Verses
A Conservative Version
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes. Nevertheless thou heard the voice of my supplications when I cried to thee.
New American Standard Bible
“I am
Nevertheless You
When I cried to You.
King James Version
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
Holman Bible
“I am cut off from Your sight.”
But You heard the sound of my pleading
when I cried to You for help.
International Standard Version
When I said in my panic, "I have been cut off in your sight," then you surely heard the voice of my prayer in my plea to you for help.
American Standard Version
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: Nevertheless thou heardest the voice of my supplications When I cried unto thee.
Amplified
As for me, I said in my alarm,
“I am cut off from Your eyes.”
Nevertheless You heard the voice of my supplications (specific requests)
When I cried to You [for help].
Bible in Basic English
And as for me, I said in my fear, I am cut off from before your eyes; but you gave ear to the voice of my prayer, when my cry went up to you.
Darby Translation
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes; nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
Julia Smith Translation
And I said in my hasty flight; I was cut off from before thine eyes: yet thou heardest the voice of my supplications in my crying to thee.
King James 2000
For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried unto you.
Lexham Expanded Bible
As for me, I said in my alarm, "I am cut off from before your eyes." However you heard the voice of my supplications when I cried to you for help.
Modern King James verseion
For I said in my haste, I am cut off from before Your eyes; surely You heard the voice of my cries, when I cried to You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when I made haste, I said, "I am cast out of the sight of thine eyes." Nevertheless, thou heardest the voice of my prayer, when I cried unto thee.
NET Bible
I jumped to conclusions and said, "I am cut off from your presence!" But you heard my plea for mercy when I cried out to you for help.
New Heart English Bible
As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
The Emphasized Bible
But, I, had said in mine alarm, I am cut off from before thine eyes, - But, indeed, thou didst hear the voice of my supplication, when I cried for help unto thee.
Webster
For I said in my haste, I am cut off from before thy eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried to thee.
World English Bible
As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
Youngs Literal Translation
And I -- I have said in my haste, 'I have been cut off from before Thine eyes,' But Thou hast heard the voice of my supplications, In my crying unto Thee.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 31:22
Verse Info
Context Readings
A Plea For Protection
21 Blessed be LORD, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city. 22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes. Nevertheless thou heard the voice of my supplications when I cried to thee. 23 O love LORD, all ye his sanctified. LORD preserves the faithful, and plentifully repays him who deals proudly.
Cross References
Psalm 116:11
I said in my haste, All men are liars.
Jonah 2:4
And I said, I am cast out from before thine eyes. Yet I will look again toward thy holy temple.
1 Samuel 23:26
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain. And David made haste to get away for fear of Saul. For Saul and his men encompassed David and his men round about to take them.
1 Samuel 27:1
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than that I should escape into the land of the Philistines, and Saul will despair of me, to seek me any more in all the bor
2 Chronicles 33:11-13
Therefore LORD brought upon them the captains of the army of the king of Assyria, who took Manasseh in chains, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.
Job 35:14
How much less when thou say thou do not behold him. The case is before him, and thou wait for him!
Psalm 6:9
LORD has heard my supplication. LORD will receive my prayer.
Psalm 31:17
Let me not be put to shame, O LORD, for I have called upon thee. Let the wicked be put to shame. Let them be silent in Sheol.
Psalm 88:16
Thy fierce wrath has gone over me. Thy terrors have cut me off.
Isaiah 6:5
Then I said, Woe is me! For I am undone, because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips. For my eyes have seen the King, LORD of hosts.
Isaiah 38:10-12
I said, In the noontide of my days I shall go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years.
Isaiah 49:14
But Zion said, LORD has forsaken me, and LORD has forgotten me.
Lamentations 3:54-55
Waters flowed over my head. I said, I am cut off.
Ezekiel 37:11
Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost. We are clean cut off.
Jonah 2:7-9
When my soul fainted within me, I remembered LORD. And my prayer came in to thee, into thy holy temple.
Hebrews 5:7
Who, in the days of his flesh, having offered up both prayers and supplications with strong shouting and tears to him who was able to save him from death, and who was heard because of his reverence,