Parallel Verses

Webster

Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

New American Standard Bible

Be strong and let your heart take courage,
All you who hope in the Lord.

King James Version

Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

Holman Bible

Be strong and courageous,
all you who put your hope in the Lord.

International Standard Version

Be strong, and let your heart be courageous, all you who put your hope in the LORD. A Davidic instruction.

A Conservative Version

Be strong, and let your heart take courage, all ye who hope in LORD.

American Standard Version

Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.

Amplified


Be strong and let your hearts take courage,
All you who wait for and confidently expect the Lord.

Bible in Basic English

Put away fear and let your heart be strong, all you whose hope is in the Lord.

Darby Translation

Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.

Julia Smith Translation

Be strong, and he will strengthen your heart, all ye waiting for Jehovah.

King James 2000

Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.

Lexham Expanded Bible

Be strong and let your heart show strength, all [you] who wait for Yahweh.

Modern King James verseion

Be strong, and He will make your heart stronger, all you who hope in Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be strong, and he shall establish your heart, all ye that put your trust in the LORD.

NET Bible

Be strong and confident, all you who wait on the Lord!

New Heart English Bible

Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in the LORD.

The Emphasized Bible

Be strong, and let your heart be bold, all ye who are waiting for Yahweh.

World English Bible

Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. By David. A contemplative psalm.

Youngs Literal Translation

Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!

Context Readings

A Plea For Protection

23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. 24 Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.


Cross References

Psalm 27:14

Wait on the LORD: be of good courage, and he will strengthen thy heart: wait, I say, on the LORD.

Psalm 29:11

The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.

Psalm 138:3

In the day when I cried thou didst answer me, and strengthen me with strength in my soul.

Psalm 146:5

Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

Isaiah 35:3-4

Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.

Luke 22:31-32

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:

Romans 15:12-13

And again Isaiah saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.

Colossians 1:11

Strengthened with all might, according to his glorious power, to all patience and long-suffering with joyfulness;

Hebrews 12:12-13

Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

James 5:10-11

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

1 Peter 1:21

Who by him do believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain