Parallel Verses

King James 2000

Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, else they come not near unto you.

New American Standard Bible

Do not be as the horse or as the mule which have no understanding, Whose trappings include bit and bridle to hold them in check, Otherwise they will not come near to you.

King James Version

Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.

Holman Bible

Do not be like a horse or mule,
without understanding,
that must be controlled with bit and bridle
or else it will not come near you.

International Standard Version

Don't be like a horse or mule, without understanding. They are held in check by a bit and bridle in their mouths; otherwise they will not remain near you.

A Conservative Version

Become ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding, whose trappings must be bit and bridle to hold them in, [else] they will not come near to thee.

American Standard Version

Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in, Else they will not come near unto thee.

Amplified

Be not like the horse or the mule, which lack understanding, which must have their mouths held firm with bit and bridle, or else they will not come with you.

Bible in Basic English

Do not be like the horse or the ass, without sense; ...

Darby Translation

Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle, for restraint, or they will not come unto thee.

Jubilee 2000 Bible

Be ye not as the horse or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in subjection with bit and bridle, or they will not come near unto thee.

Julia Smith Translation

Ye shall not be as the horse, as the mule, not understanding: with bit and curb to stop his youth, not drawing near to thee.

Lexham Expanded Bible

Do not be like a horse [or] like a mule, without understanding; [that needs] his tackle--bridle and rein--for restraint [or he would not] come near you.

Modern King James verseion

Be not like the horse, or like the mule, who have no understanding, whose mouth must be held in with bit and bridle, so that they do not come near you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be ye not like to horse and mule, which have no understanding, whose mouths must be held with bit and bridle, if they will not obey thee.

NET Bible

Do not be like an unintelligent horse or mule, which will not obey you unless they are controlled by a bridle and bit.

New Heart English Bible

Do not be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.

The Emphasized Bible

Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, - With the bit and bridle of his mouth, hast thou to restrain him, - He will not come near unto thee.

Webster

Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to thee.

World English Bible

Don't be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.

Youngs Literal Translation

Be ye not as a horse -- as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee.

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with my eye. 9 Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, else they come not near unto you. 10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusts in the LORD, mercy shall surround him.


Cross References

Proverbs 26:3

A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the fool's back.

Job 35:11

Who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the fowls of heaven?

James 3:3

Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.

Jeremiah 4:22

For my people are foolish, they have not known me; they are stupid children, and they have no understanding: they are wise to do evil, but how to do good they have no knowledge.

Jeremiah 8:6-7

I hearkened and heard, but they spoke not aright: no man repented himself of his wickedness, saying, What have I done? everyone turned to his own course, as the horse rushes into the battle.

Jeremiah 31:18

I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: restore me, and I shall return; for you are the LORD my God.

James 4:7-10

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain