Parallel Verses

Modern King James verseion

Jehovah looks down from Heaven; He beholds all the sons of mankind.

New American Standard Bible

The Lord looks from heaven;
He sees all the sons of men;

King James Version

The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

Holman Bible

The Lord looks down from heaven;
He observes everyone.

International Standard Version

When the LORD looks down from heaven, he observes every human being.

A Conservative Version

LORD looks from heaven. He beholds all the sons of men.

American Standard Version

Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;

Amplified


The Lord looks [down] from heaven;
He sees all the sons of man;

Bible in Basic English

The Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;

Darby Translation

Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:

Julia Smith Translation

Jehovah looked from the heavens; he saw all the sons of man.

King James 2000

The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.

Lexham Expanded Bible

From heaven Yahweh looks; he sees all the children of humankind.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD looked down from heaven, and beheld all the children of men;

NET Bible

The Lord watches from heaven; he sees all people.

New Heart English Bible

The LORD looks from heaven. He sees all the sons of men.

The Emphasized Bible

Out of the heavens, hath Yahweh looked, He hath seen all the sons of men:

Webster

The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

World English Bible

Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.

Youngs Literal Translation

From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

נבט 
Nabat 
Usage: 69

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Fausets

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

12 Blessed is the nation whose God is Jehovah; the people He has chosen for His inheritance. 13 Jehovah looks down from Heaven; He beholds all the sons of mankind. 14 From His dwelling place He looks on all the people of the earth.


Cross References

Job 28:24

For He looks to the end of the earth, and sees under all the heavens;

Psalm 11:4

Jehovah is in His holy temple; Jehovah's throne is in Heaven; His eyes behold, His eyelids examine the children of men.

Psalm 14:2

Jehovah looked down from Heaven on the sons of men, to see if there were any who understood and sought God.

Genesis 6:12

And God looked upon the earth. And, behold, it was corrupted! For all flesh had corrupted its way upon the earth.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of Jehovah run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. You have done foolishly in this; therefore from now on you shall have wars.

Psalm 53:2

God looked down from Heaven on the sons of mankind to see if any was discerning, who was seeking God.

Psalm 102:19

For He has looked down from the height of His sanctuary; from Heaven Jehovah beheld the earth;

Proverbs 15:3

The eyes of Jehovah are in every place, beholding the evil and the good.

Jeremiah 23:23-24

Am I a God near, says Jehovah, and not a God afar off?

Lamentations 3:50

until Jehovah shall look down and behold from Heaven.

Hebrews 4:13

Neither is there any creature that is not manifest in His sight, but all things are naked and opened to the eyes of Him with whom we have to do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain