Parallel Verses

New Heart English Bible

From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,

New American Standard Bible

From His dwelling place He looks out
On all the inhabitants of the earth,

King James Version

From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

Holman Bible

He gazes on all the inhabitants of the earth
from His dwelling place.

International Standard Version

From his dwelling place, he looks down on all the inhabitants of the earth.

A Conservative Version

From the place of his habitation he looks forth upon all the inhabitants of the earth;

American Standard Version

From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,

Amplified


From His dwelling place He looks closely
Upon all the inhabitants of the earth—

Bible in Basic English

From his house he keeps watch on all who are living on the earth;

Darby Translation

From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;

Julia Smith Translation

From his prepared dwelling he viewed all dwelling in the earth.

King James 2000

From the place of his habitation he looks upon all the inhabitants of the earth.

Lexham Expanded Bible

From his dwelling place he gazes on all the inhabitants of the earth,

Modern King James verseion

From His dwelling place He looks on all the people of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

from the habitation of his dwelling, he considereth all them that dwell on the earth.

NET Bible

From the place where he lives he looks carefully at all the earth's inhabitants.

The Emphasized Bible

Out of his settled place of abode, hath he fixed his gaze on all the inhabitants of the earth:

Webster

From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

World English Bible

From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,

Youngs Literal Translation

From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
From the place
מכון 
Makown 
Usage: 17

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

he looketh
שׁגח 
Shagach 
Usage: 3

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

13 The LORD looks from heaven. He sees all the sons of men. 14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth, 15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.


Cross References

1 Kings 8:39

then hear in heaven, your dwelling place, and forgive, and do, and render to every man according to all his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of all the children of men;)

1 Kings 8:27

But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built.

1 Kings 8:30

Listen to the supplication of your servant, and of your people Israel, when they shall pray toward this place. Yes, hear in heaven, your dwelling place; and when you hear, forgive.

1 Kings 8:43

hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.

Psalm 123:1

To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.

Isaiah 57:15

For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Isaiah 66:1

Thus says the LORD, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? And what place shall be my rest?

Luke 11:2

He said to them, "When you pray, say, 'Father, hallowed be your name. May your Kingdom come.

1 Timothy 6:16

who alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and eternal power. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain