Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A horse is counted but a vain thing to save a man; neither shall he deliver any man by his great strength.

New American Standard Bible

A horse is a false hope for victory;
Nor does it deliver anyone by its great strength.

King James Version

An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.

Holman Bible

The horse is a false hope for safety;
it provides no escape by its great power.

International Standard Version

It is vain to trust in a horse for deliverance, even with its great strength, it cannot deliver.

A Conservative Version

A horse is a vain thing for safety, nor does he deliver any by his great power.

American Standard Version

A horse is a vain thing for safety; Neither doth he deliver any by his great power.

Amplified


A horse is a false hope for victory;
Nor does it deliver anyone by its great strength.

Bible in Basic English

A horse is a false hope; his great power will not make any man free from danger.

Darby Translation

The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power.

Julia Smith Translation

The horse was false to salvation, and he shall not deliver by the multitude of his strength.

King James 2000

A horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.

Lexham Expanded Bible

The horse [is] a false hope for victory, nor can it save by the greatness of its power.

Modern King James verseion

A horse is a vain thing for safety; neither shall he deliver by his great strength.

NET Bible

A horse disappoints those who trust in it for victory; despite its great strength, it cannot deliver.

New Heart English Bible

A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.

The Emphasized Bible

A deception, is the horse, for victory, and, by his great strength, shall he not deliver.

Webster

A horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.

World English Bible

A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.

Youngs Literal Translation

A false thing is the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
An horse
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

is a vain thing
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

מלט 
Malat 
Usage: 95

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

16 There is no king that can be saved by the multitude of a host; neither is any mighty man delivered by much strength. 17 A horse is counted but a vain thing to save a man; neither shall he deliver any man by his great strength. 18 Behold, the eye of the LORD looketh unto them that fear him, and upon them that put their trust in his mercy,


Cross References

Psalm 20:7

Some put their trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

Proverbs 21:31

The horse is prepared against the day of battle; but the LORD giveth the victory.

Psalm 147:10

He hath no pleasure in the strength of a horse, neither delighteth he in any man's legs.

Judges 4:15

But the LORD trounced Sisera and all his chariots and all his host with the edge of the sword, before Barak. And Sisera lighted down off his chariot and fled afoot.

2 Kings 7:6-7

For the Lord had made the host of the Syrians hear a noise of chariots and a noise of horses, and the noise of a great Host. Insomuch that they said one to another, "See, the king of Israel hath hired against us, the kings of the Hittites and the kings of Egypt, to come upon us."

Job 39:19-25

"Hast thou given the horse his strength? Or learned him to bow down his neck with fear:

Ecclesiastes 9:11

So I turned me unto other things under the Sun, and I saw that in running it helpeth not to be swift; in battle it helpeth not to be strong; to feeding it helpeth not to be wise; to riches, it helpeth not to be suttle; to be had in favour, it helpeth not to be cunning: but that all lieth in time and fortune.

Isaiah 30:16

For ye have said, "No, but we will escape through horses!" Therefore shall ye flee. And, "We will get us up upon swift beasts!" Therefore shall your persecutors be swifter.

Hosea 14:3

Assyria shall not save us, neither will we ride on horses: neither will we say to the works of our own hands, 'Ye are our Gods,' for thou hast compassion on the friendless.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain