Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he may deliver their soul from death, and to feed them in the time of dearth.

New American Standard Bible

To deliver their soul from death
And to keep them alive in famine.

King James Version

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Holman Bible

to deliver them from death
and to keep them alive in famine.

International Standard Version

to deliver them from death; to keep them alive in times of famine.

A Conservative Version

to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

American Standard Version

To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.

Amplified


To rescue their lives from death
And keep them alive in famine.

Bible in Basic English

To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.

Darby Translation

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Julia Smith Translation

To deliver their soul from death, and to save them alive in famine.

King James 2000

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Lexham Expanded Bible

to deliver their soul from death and to keep them alive in famine.

Modern King James verseion

to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

NET Bible

by saving their lives from death and sustaining them during times of famine.

New Heart English Bible

to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.

The Emphasized Bible

To rescue, from death, their soul, and to keep them alive in famine.

Webster

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

World English Bible

to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.

Youngs Literal Translation

To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מות 
Maveth 
Usage: 156

and to keep them alive
חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

18 Behold, the eye of the LORD looketh unto them that fear him, and upon them that put their trust in his mercy, 19 that he may deliver their soul from death, and to feed them in the time of dearth. 20 Let our soul patiently abide the LORD, for he is our help and shield.

Cross References

Psalm 37:19

They shall not be confounded in the perilous time; and in the days of dearth they shall have enough.

Job 5:19-22

He delivereth thee out of six troubles, so that in the seventh there can no harm touch thee.

Psalm 37:3

Put thou thy trust in the LORD, and be doing good; dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

Psalm 91:3-7

For he shall deliver thee from the snare of the hunter, and from the noisome pestilence.

Psalm 91:10

There shall no evil happen unto thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.

Proverbs 10:3

The LORD will not let the soul of the righteous suffer hunger; but he putteth the ungodly from his desire.

Isaiah 33:16

He it is, that shall dwell on high; whose safeguard shall be in the true rock, to him shall be given the right true meat and drink.

Matthew 6:31-33

Therefore take no thought, saying, 'What shall we eat?' Or. 'What shall we drink?' Or, 'Wherewith shall we be clothed?'

John 10:28

And I give unto them eternal life: and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

John 10:30

And I and my father are one."

Acts 12:11

And when Peter was come to himself, he said, "Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the waiting for of the people of the Jews."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain