Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, in him, shall our heart rejoice, For, in his holy Name, have we trusted.

New American Standard Bible

For our heart rejoices in Him,
Because we trust in His holy name.

King James Version

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

Holman Bible

For our hearts rejoice in Him
because we trust in His holy name.

International Standard Version

Indeed, our heart will rejoice in him, because we have placed our trust in his holy name.

A Conservative Version

For our heart shall rejoice in him because we have trusted in his holy name.

American Standard Version

For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.

Amplified


For in Him our heart rejoices,
Because we trust [lean on, rely on, and are confident] in His holy name.

Bible in Basic English

For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.

Darby Translation

For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.

Julia Smith Translation

For in him our heart shall rejoice, for in his holy name we trusted.

King James 2000

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

Lexham Expanded Bible

For in him our heart rejoices because in his holy name we trust.

Modern King James verseion

For our heart shall rejoice in Him, because we trust in His holy name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So shall our heart rejoice in him, because we have hoped in his holy name.

NET Bible

For our hearts rejoice in him, for we trust in his holy name.

New Heart English Bible

For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.

Webster

For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

World English Bible

For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.

Youngs Literal Translation

For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in his holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

20 Our own soul, hath waited for Yahweh, Our help and our shield, is he! 21 For, in him, shall our heart rejoice, For, in his holy Name, have we trusted. 22 Be thy lovingkindness, O Yahweh, upon us, According as we have waited for thee.

Cross References

Zechariah 10:7

And they shall be as the mighty one of Ephraim, and their heart, shall rejoice, as through wine, - yea, their children, shall see and rejoice, their heart, shall exult, in Yahweh.

John 16:22

And, ye, therefore, now, indeed have grief; but, again, will I see you, and your heart shall rejoice, - and, your joy, no one, shall force from you.

Psalm 13:5

But, I, in thy lovingkindness, have put my trust, My heart shall exult in thy salvation:

Psalm 28:7

Yahweh, is my strength and my shield, In him, hath trusted my heart, and I have found help, - Therefore hath my heart danced for joy, and, with my song, do I praise him.

1 Chronicles 16:10

Boast yourselves in his holy name, Joyful be the heart of them who are seeking Yahweh.

1 Chronicles 16:35

And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us and deliver us, from among the nations, - that we may give thanks unto thy holy name, that we may triumph aloud in thy praise.

Psalm 30:10-12

Hear, O Yahweh, and show me favour, O Yahweh! become thou a helper unto me.

Psalm 32:10-11

Many pains, hath the lawless one, - But, he that trusteth in Yahweh, Lovingkindness, shall compass him about.

Isaiah 25:9

So shall it he said, in that day, Lo! our God, is this! We waited for him, that he might save us, - This, is Yahweh! We waited for him, Let us exult and rejoice in his salvation.

Luke 1:47-50

And my spirit hath exulted upon God my saviour;

Revelation 4:8

and, the four living creatures, each one of them, have severally six wings, round about and within, full of eyes; and they, cease, not, day and night, saying - Holy! holy! holy! Lord, God, the Almighty, - Who was, and Who is, and Who is coming.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain