Parallel Verses

World English Bible

He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.

New American Standard Bible

He gathers the waters of the sea together as a heap;
He lays up the deeps in storehouses.

King James Version

He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.

Holman Bible

He gathers the waters of the sea into a heap;
He puts the depths into storehouses.

International Standard Version

He gathered the oceans into a single place; he put the deep water into storehouses.

A Conservative Version

He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in store-houses.

American Standard Version

He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.

Amplified


He gathers the waters of the sea together as in a wineskin;
He puts the deeps in storehouses.

Bible in Basic English

He makes the waters of the sea come together in a mass; he keeps the deep seas in store-houses.

Darby Translation

He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.

Julia Smith Translation

He heaped up the waters of the sea as a mound: he gave the depths into storehouses.

King James 2000

He gathers the waters of the sea together as a heap: he lays up the depth in storehouses.

Lexham Expanded Bible

[He] gathered the waters of the sea like a heap. [He] put [the] deeps in storehouses.

Modern King James verseion

He gathered the waters of the sea like a heap, setting the depths in storehouses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He gathereth the waters of the sea together, as it were upon a heap, and layeth up the deep, as in a treasure-house.

NET Bible

He piles up the water of the sea; he puts the oceans in storehouses.

New Heart English Bible

He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.

The Emphasized Bible

Who gathered as into a skin-bottle the waters of the sea, Delivering, into treasuries, the roaring deeps.

Webster

He gathereth the waters of the sea together as a heap: he layeth up the depth in store-houses.

Youngs Literal Translation

Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּנס 
Kanac 
Usage: 11

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

together as an heap
נד 
Ned 
Usage: 6

he layeth up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the depth
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

References

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

6 By Yahweh's word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth. 7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses. 8 Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Cross References

Exodus 15:8

With the blast of your nostrils, the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.

Joshua 3:16

that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off. Then the people passed over right against Jericho.

Joshua 3:13

It shall come to pass, when the soles of the feet of the priests who bear the ark of Yahweh, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan will be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap."

Genesis 1:9-10

God said, "Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear;" and it was so.

Job 26:10

He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.

Job 38:8-11

"Or who shut up the sea with doors, when it broke forth from the womb,

Psalm 78:13

He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap.

Psalm 104:6-9

You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.

Proverbs 8:29

when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth;

Jeremiah 5:22

Don't you fear me?' says Yahweh 'Won't you tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea, by a perpetual decree, that it can't pass it? and though its waves toss themselves, yet they can't prevail; though they roar, yet they can't pass over it.'

Habakkuk 3:15

You trampled the sea with your horses, churning mighty waters.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain