Parallel Verses

A Conservative Version

(The face of LORD is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.)

New American Standard Bible

The face of the Lord is against evildoers,
To cut off the memory of them from the earth.

King James Version

The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

Holman Bible

The face of the Lord is set
against those who do what is evil,
to erase all memory of them from the earth.

International Standard Version

The face of the LORD is set against those who do evil, and he will remove people's recollection of them from the earth.

American Standard Version

The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.

Amplified


The face of the Lord is against those who do evil,
To cut off the memory of them from the earth.

Bible in Basic English

The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.

Darby Translation

The face of Jehovah is against them that do evil, to cutoff the remembrance of them from the earth:

Julia Smith Translation

The face of Jehovah against those doing evil, to cut off their remembrance from the earth.

King James 2000

The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

Lexham Expanded Bible

The face of Yahweh [is] against evildoers, to cut off the remembrance of them from [the] earth.

Modern King James verseion

The face of Jehovah is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the face of the LORD is against them that do evil, to root out the remembrance of them from the earth.

NET Bible

But the Lord opposes evildoers and wipes out all memory of them from the earth.

New Heart English Bible

The LORD's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

The Emphasized Bible

the face of Yahweh, is against such as do wickedness, To cut off, from the earth, their memory.

Webster

The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

World English Bible

Yahweh's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

Youngs Literal Translation

(The face of Jehovah is on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)

References

Hastings

Context Readings

The Lord Delivers The Righteous

15 The eyes of LORD are toward the righteous, and his ears are [open] to their {prayer (LXX/NT)}. 16 (The face of LORD is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.) 17 They cried, and LORD heard, and delivered them out of all their troubles.


Cross References

Jeremiah 44:11

Therefore thus says LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah.

Leviticus 17:10

And whatever man there is of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, who eats any manner of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from among his people.

Proverbs 10:7

The memory of a righteous man is blessed, but the name of the wicked shall rot.

Amos 9:4

And though they go into captivity before their enemies, from there I will command the sword, and it shall kill them. And I will set my eyes upon them for evil, and not for good.

Job 18:17

His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

Leviticus 26:17

And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies. Those who hate you shall rule over you, and ye shall flee when no man pursues you.

Psalm 10:16

LORD is King forever and ever. The nations have perished out of his land.

Ecclesiastes 8:10

So I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were praised in the city where they had so done. This also is vanity.

Jeremiah 17:13

O LORD, the hope of Israel, all who forsake thee shall be put to shame. Those who depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken LORD, the fountain of living waters.

Ezekiel 14:7-8

For everyone of the house of Israel, or of the strangers who sojourn in Israel, that separates himself from me, and takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prop

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain