Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The angel of Yahweh encamps around [those who] fear him, and he rescues them.

New American Standard Bible

The angel of the Lord encamps around those who fear Him,
And rescues them.

King James Version

The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

Holman Bible

The Angel of the Lord encamps
around those who fear Him, and rescues them.

International Standard Version

The angel of the LORD surrounds those who fear him, and he delivers them.

A Conservative Version

The agent of LORD encamps round about those who fear him, and delivers them.

American Standard Version

The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.

Amplified


The angel of the Lord encamps around those who fear Him [with awe-inspired reverence and worship Him with obedience],
And He rescues [each of] them.

Bible in Basic English

The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.

Darby Translation

The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

Julia Smith Translation

Behold, the messenger of Jehovah surrounding to those fearing him, and he will deliver them.

King James 2000

The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.

Modern King James verseion

The Angel of Jehovah camps round about those who fear Him, and delivers them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The angel of the LORD pitcheth his tent round about them that fear him, and delivereth them.

NET Bible

The Lord's angel camps around the Lord's loyal followers and delivers them.

New Heart English Bible

The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.

The Emphasized Bible

The messenger of Yahweh encampeth around them who revere him, Thus hath he delivered them.

Webster

The angel of the LORD encampeth around them that fear him, and delivereth them.

World English Bible

The angel of Yahweh encamps around those who fear him, and delivers them.

Youngs Literal Translation

A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.

Devotionals

Devotionals about Psalm 34:7

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Psalm 34:7

Prayers for Psalm 34:7

Context Readings

The Lord Delivers The Righteous

6 This poor [man] called and Yahweh heard, and saved him from all his troubles. 7 The angel of Yahweh encamps around [those who] fear him, and he rescues them. 8 Taste and see that Yahweh [is] good; blessed [is] the man [who] takes refuge in him.

Cross References

Daniel 6:22

My God sent his angel and he shut the mouth of the lions and they did not hurt me, {because} before him {I was found} blameless, and also before you, O king, I have not done [any] wrong."

Psalm 91:11

For he will command his angels concerning you, to watch over you in all your ways.

2 Kings 6:17

Then Elisha prayed and said, "O Yahweh, please open his eyes that he may see," and Yahweh opened the eyes of the servant, and he saw, and look, the mountain [was] full of horses and chariots of fire all around Elisha.

Hebrews 1:14

Are they not all spirits engaged in special service, sent on assignment for the sake of those who are going to inherit salvation?

Genesis 32:1-2

And Jacob went on his way, and angels of God met him.

2 Kings 19:35

It happened in that night that an angel of Yahweh went out, and he struck down one hundred and eighty-five thousand in the camp of Assyria. When they got up early in the morning, look! All of them [were] dead corpses.

Zechariah 9:8

But I will encamp at my temple [like a] guard, against those crossing through and returning; no oppressor will cross through them again, for now I have seen with my [own] eyes.

Matthew 18:10

"See to it that you do not despise one of these little ones, for I tell you that their angels in heaven constantly see the face of my Father [who is] in heaven.

Luke 16:22

Now it happened that the poor man died, and he was carried away by the angels to {Abraham's side}. And the rich man also died and was buried.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain