Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me;
Nor let those who hate me without cause wink maliciously.

King James Version

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Holman Bible

Do not let my deceitful enemies rejoice over me;
do not let those who hate me without cause
look at me maliciously.

International Standard Version

Do not let my deceitful enemies gloat over me, nor let those who hate me without justification mock me with their eyes.

A Conservative Version

Let not those who are my enemies wrongfully rejoice over me. Neither let them wink with the eye who hate me without a cause.

American Standard Version

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Amplified


Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me;
Nor let those who hate me without cause wink their eye [maliciously].

Bible in Basic English

Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.

Darby Translation

Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.

Julia Smith Translation

Mine enemies shall not rejoice over me for falsehood: they hating me gratuitously shall pinch the eye.

King James 2000

Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Lexham Expanded Bible

Let not those who [are] wrongfully my enemies rejoice over me. [Nor let] those who hate me without cause wink [the] eye.

Modern King James verseion

Let not those who are my lying enemies rejoice over me, those who hate me without cause wink with the eye.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let not them that are mine enemies triumph over me ungodly; neither let them wink with their eyes, that hate me without a cause.

NET Bible

Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes!

New Heart English Bible

Do not let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause and wink their eyes.

The Emphasized Bible

Let not them who are falsely my foes rejoice over me, As for them who hate me without cause, let them not wink the eye!

Webster

Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

World English Bible

Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.

Youngs Literal Translation

Mine enemies rejoice not over me with falsehood, Those hating me without cause wink the eye.

References

Context Readings

Prayer For Victory

18 I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among many people. 19 Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me;
Nor let those who hate me without cause wink maliciously.
20 For they do not speak peace, but they devise deceitful matters against those that are meek in the land.

Cross References

Psalm 69:4

Those that hate me without a cause are more than the hairs of my head; those that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty; then I restored that which I did not take away.

Psalm 13:4

lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

Psalm 38:19

For my enemies are alive, and they are strong, and those that hate me wrongfully are multiplied;

Proverbs 6:13

He winks with his eyes, he speaks with his feet, he teaches with his fingers;

John 15:25

But this comes to pass that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.

Proverbs 10:10

He that winks with the eye causes sorrow, and he that speaks foolishness shall fall.

Psalm 38:16

For I said, Let them not rejoice over me; let them not magnify themselves against me when my foot slips.

1 Samuel 24:11-12

Moreover, my father, see; see the skirt of thy robe is even in my hand, for in that I cut off the skirt of thy robe and did not kill thee, know thou and see that there is neither evil nor transgression in my hand, and I have not sinned against thee; yet thou doest hunt my life to take it.

Job 15:12

Why does thine heart carry thee away, and why do thine eyes blink,

Psalm 25:2

Beth O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.

Psalm 35:15

But in my adversity they rejoiced and gathered themselves together; yea, the smiters gathered themselves together against me, and I knew it not; they tore me apart and did not cease:

Psalm 109:3

They compassed me about with words of hatred and fought against me without a cause.

Psalm 119:161

SCHIN. Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of thy words.

Lamentations 3:52

Tzaddi My enemies hunted me like a bird, without cause.

John 16:20-22

Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, and the world shall rejoice; but even though ye shall be sorrowful, your sorrow shall be turned into joy.

Revelation 11:7-10

And when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit shall make war against them and shall overcome them and kill them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain