Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have been young, and now am old; and yet saw I never the righteous forsaken, nor his seed begging their bread.

New American Standard Bible

I have been young and now I am old,
Yet I have not seen the righteous forsaken
Or his descendants begging bread.

King James Version

I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.

Holman Bible

I have been young and now I am old,
yet I have not seen the righteous abandoned
or his children begging for bread.

International Standard Version

I once was young and now I am old, but I have not seen a righteous person forsaken or his descendants begging for bread.

A Conservative Version

I have been young, and now am old, yet I have not seen a righteous man forsaken, nor his seed begging bread.

American Standard Version

I have been young, and now am old; Yet have I not seen the righteous forsaken, Nor his seed begging bread.

Amplified


I have been young and now I am old,
Yet I have not seen the righteous (those in right standing with God) abandoned
Or his descendants pleading for bread.

Bible in Basic English

I have been young, and now am old, but I have not seen the good man without help, or his children looking for bread.

Darby Translation

I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:

Julia Smith Translation

I was a youth, also I grew old, and I saw not the just one forsaken and his seed seeking bread.

King James 2000

I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his offspring begging bread.

Lexham Expanded Bible

I was a youth, but I am [now] old; yet I have not seen [the] righteous forsaken or his children {begging for} bread.

Modern King James verseion

I have been young, and am old; yet I have not seen the righteous forsaken, or his seed begging bread.

NET Bible

I was once young, now I am old. I have never seen a godly man abandoned, or his children forced to search for food.

New Heart English Bible

I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread.

The Emphasized Bible

Young, have I been, moreover am old, - Yet have I not seen, A righteous man forsaken, Nor his seed begging bread:

Webster

I have been young, and now am old; yet I have not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.

World English Bible

I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread.

Youngs Literal Translation

Young I have been, I have also become old, And I have not seen the righteous forsaken, And his seed seeking bread.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 37:25

References

Easton

Beg

Morish

Context Readings

Instruction In Wisdom

24 Though he fall, he shall not be hurt, for the LORD upholdeth him with his hand. 25 I have been young, and now am old; and yet saw I never the righteous forsaken, nor his seed begging their bread. 26 The righteous is ever merciful, and lendeth gently; therefore shall his seed be blessed.

Cross References

Hebrews 13:5

Let your conversation be without covetousness, and be content with that ye have already. For he verily said, "I will not fail thee, neither forsake thee."

1 Samuel 12:22

But the LORD will not forsake his people, because of his great name's sake: because the LORD hath begun to make you his people.

Psalm 25:13

His soul shall dwell at ease, and his seed shall inherit the land.

Psalm 37:28

For the LORD loveth the thing that is right; he forsaketh not his saints, but they are preserved forever. The unrighteous shall be punished; as for the seed of the ungodly, it shall be rooted out.

Psalm 109:10

Let his children be vagabonds, and beg their bread; let them seek it also out of desolate places.

Genesis 17:7

Moreover, I will make my covenant between me, and thee, and thy seed after thee; in their times to be an everlasting testament, so that I will be God unto thee, and to thy seed after thee.

Joshua 1:5

There shall not a man be able to withstand thee all the days of thy life. For as I was with Moses, so will I be with thee and will neither leave thee, nor forsake thee.

Job 15:23

When he goeth forth to get his living, he thinketh plainly, that the day of darkness is at hand.

Job 32:6-7

So that he gave answer himself, and said, "Considering that I am young, and ye be men of age, I was afraid, and durst not show forth my mind,

Psalm 59:15

Let them run here and there for meat, and grudge when they have not enough.

Psalm 71:9

Cast me not away in mine old age; forsake me not when my strength faileth me.

Psalm 71:18

Forsake me not, O God, in mine old age, when I am grey-headed, until I have showed thy strength unto children's children, and thy power to all them that are yet for to come.

Psalm 94:14

For the LORD will not fail his people, neither will he forsake his inheritance.

Psalm 112:2

His seed shall be mighty upon earth; the generation of the faithful shall be blessed.

Proverbs 13:22

which their children's children shall have in possession - for the riches of the sinner is laid up for the just.

Isaiah 13:16

Their children shall be slain before their eyes, their houses spoiled, and their wives ravished.

Luke 1:53-55

He hath filled the hungry with good things: And sendeth away the rich empty.

Acts 21:16

There went with us also certain of his disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.

2 Corinthians 4:9

We are persecuted: but are not forsaken. We are cast down: nevertheless we perish not.

Hebrews 12:5-6

And ye have forgotten the consolation which speaketh unto you, as unto children, "My son despise not the chastening of the Lord, neither faint when thou art rebuked of him:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain