Parallel Verses

World English Bible

For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.

New American Standard Bible

For Your arrows have sunk deep into me,
And Your hand has pressed down on me.

King James Version

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

Holman Bible

For Your arrows have sunk into me,
and Your hand has pressed down on me.

International Standard Version

because your arrows have sunk deep into me, and your hand has come down hard on me.

A Conservative Version

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presses me severely.

American Standard Version

For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.

Amplified


For Your arrows have sunk into me and penetrate deeply,
And Your hand has pressed down on me and greatly disciplined me.

Darby Translation

For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me.

Julia Smith Translation

O Jehovah, thou wilt not reprove me in thy wrath, and thou wilt not correct me in thine anger.

King James 2000

For your arrows stick fast in me, and your hand presses me down.

Lexham Expanded Bible

For your arrows have sunk into me, and your hand has pressed down on me.

Modern King James verseion

For Your arrows stick fast in me, and Your hand presses heavily on me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

NET Bible

For your arrows pierce me, and your hand presses me down.

New Heart English Bible

For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.

Webster

For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.

Youngs Literal Translation

For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand.

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Prayer Of A Suffering Sinner

1 Yahweh, don't rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure. 2 For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me. 3 There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.


Cross References

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me. My spirit drinks up their poison. The terrors of God set themselves in array against me.

Psalm 32:4

For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.

Deuteronomy 2:15

Moreover the hand of Yahweh was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.

Ruth 1:13

would you then wait until they were grown? Would you then refrain from having husbands? No, my daughters, for it grieves me much for your sakes, for the hand of Yahweh has gone out against me."

1 Samuel 5:6

But the hand of Yahweh was heavy on them of Ashdod, and he destroyed them, and struck them with tumors, even Ashdod and its borders.

1 Samuel 5:11

They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people." For there was a deadly confusion throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

1 Samuel 6:9

Behold; if it goes up by the way of its own border to Beth Shemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that struck us; it was a chance that happened to us."

Psalm 21:12

For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.

Psalm 39:10-11

Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.

Psalm 64:7

But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.

Lamentations 3:12

He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible