I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.

I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.

I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.

For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.

For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.

They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me; They are fallen into the midst thereof themselves. Selah

Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.

Jehovah upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.

Like a swallow or a crane, so did I chatter; I did moan as a dove; mine eyes fail with looking upward: O Lord, I am oppressed, be thou my surety.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

General references

Bible References

Mourning

I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.
I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.
Like a swallow or a crane, so did I chatter; I did moan as a dove; mine eyes fail with looking upward: O Lord, I am oppressed, be thou my surety.

General references

I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

American Standard Version Public Domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation