Parallel Verses

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David.
I waited patiently for the Lord;
And He inclined to me and heard my cry.

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm of David.} I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.

Holman Bible

For the choir director. A Davidic psalm.I waited patiently for the Lord,
and He turned to me and heard my cry for help.

International Standard Version

I waited expectantly for the LORD, and he took notice of me and heard my cry.

A Conservative Version

I waited patiently for LORD, and he inclined to me, and heard my cry.

American Standard Version

I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.

Amplified

I waited patiently and expectantly for the Lord;
And He inclined to me and heard my cry.

Bible in Basic English

When I was waiting quietly for the Lord, his heart was turned to me, and he gave ear to my cry.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of David. A Psalm.} I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.

Julia Smith Translation

To the overseer: of David chanting. Waiting, I waited for Jehovah, and he will incline to me, and he will hear my cry.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.

Lexham Expanded Bible

I waited patiently for Yahweh, And he inclined to me and heard my cry for help.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm of David. I waited patiently for Jehovah; and He bowed down to me, and heard my cry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the chanter, a Psalm of David} I waited patiently for the LORD, and he inclined unto me, and heard my calling.

NET Bible

For the music director; By David, a psalm. I relied completely on the Lord, and he turned toward me and heard my cry for help.

New Heart English Bible

I waited patiently for the LORD. He turned to me, and heard my cry.

The Emphasized Bible

I waited patiently for Yahweh, - And he inclined, unto me, and heard my cry for help;

Webster

To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.

World English Bible

I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- A Psalm of David. I have diligently expected Jehovah, And He inclineth to me, and heareth my cry,

References

Images Psalm 40:1

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

1 For the choir director. A Psalm of David.
I waited patiently for the Lord;
And He inclined to me and heard my cry.
2 He brought me up out of the pit of destruction, out of the mud and clay. He set my feet upon a rock and made me stand erect.

Cross References

Psalm 37:7

Surrender to Jehovah and wait patiently for him. Do not be preoccupied with an evildoer who succeeds in his way when he carries out his schemes.

Psalm 27:13-14

I believe that I will see the goodness of Jehovah in this world of the living.

Psalm 34:15

Jehovah's eyes watch over righteous people. His ears hear their cry for help.

Psalm 116:2

I will call on him as long as I live because he turns his ear toward me (listens to me).

Psalm 130:2

Jehovah, do hear my voice! Let your ears listen to the voice of my supplications.

Daniel 9:18

O my God, incline your ear, and hear! Open your eyes, and behold our desolations and the city that is called by your name. We do not present our supplications before you because of our righteous merits, but according to your many mercies.

James 5:7-11

Be patient, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and late rains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain