Parallel Verses

Holman Bible

Lord, do not withhold Your compassion from me;
Your constant love and truth will always guard me.

New American Standard Bible

You, O Lord, will not withhold Your compassion from me;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.

King James Version

Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

International Standard Version

LORD, do not withhold your mercy from me, for your gracious love and truthfulness will keep me safe continuously.

A Conservative Version

Withhold thou not thy tender mercies from me, O LORD. Let thy loving kindness and thy truth continually preserve me,

American Standard Version

Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Amplified


Do not withhold Your compassion and tender mercy from me, O Lord;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.

Bible in Basic English

Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever.

Darby Translation

Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

Julia Smith Translation

Thou wilt not, O Jehovah, shut up thy compassions from me: thy mercy and thy truth shall always guard me.

King James 2000

Withhold not your tender mercies from me, O LORD: let your lovingkindness and your truth continually preserve me.

Lexham Expanded Bible

As for you, O Yahweh, do not withhold your mercies from me. Let your loyal love and your faithfulness continually preserve me.

Modern King James verseion

Do not withhold Your tender mercies from me, O Jehovah; let Your loving-kindness and Your truth always watch over me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Withdraw not thou thy mercy from me, O LORD, but let thy loving-kindness and thy truth always preserve me.

NET Bible

O Lord, you do not withhold your compassion from me. May your loyal love and faithfulness continually protect me!

New Heart English Bible

Do not withhold your tender mercies from me, LORD. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.

The Emphasized Bible

Thou, O Yahweh, wilt not restrain thy compassions from me, Thy lovingkindness and thy truthfulness, shall continually watch over me.

Webster

Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

World English Bible

Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.

Youngs Literal Translation

Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.

References

Fausets

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

10 I did not hide Your righteousness in my heart;
I spoke about Your faithfulness and salvation;
I did not conceal Your constant love and truth
from the great assembly.
11 Lord, do not withhold Your compassion from me;
Your constant love and truth will always guard me.
12 For troubles without number have surrounded me;
my sins have overtaken me; I am unable to see.
They are more than the hairs of my head,
and my courage leaves me.


Cross References

Psalm 43:3

Send Your light and Your truth; let them lead me.
Let them bring me to Your holy mountain,
to Your dwelling place.

Psalm 57:3

He reaches down from heaven and saves me,
challenging the one who tramples me.Selah
God sends His faithful love and truth.

Psalm 61:7

May he sit enthroned before God forever;
appoint faithful love and truth to guard him.

Proverbs 20:28

Loyalty and faithfulness deliver a king;
through loyalty he maintains his throne.

Psalm 23:6

Only goodness and faithful love will pursue me
all the days of my life,
and I will dwell in the house of the Lord
as long as I live.

Psalm 69:13

But as for me, Lord,
my prayer to You is for a time of favor.
In Your abundant, faithful love, God,
answer me with Your sure salvation.

Psalm 69:16

Answer me, Lord,
for Your faithful love is good;
in keeping with Your great compassion,
turn to me.

Psalm 85:10

Faithful love and truth will join together;
righteousness and peace will embrace.

Hebrews 5:7

During His earthly life, He offered prayers and appeals with loud cries and tears to the One who was able to save Him from death, and He was heard because of His reverence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain