Parallel Verses
Modern King James verseion
Jehovah will hold him up on the bed of sickness; You will change all his bed in his illness.
New American Standard Bible
In his illness, You
King James Version
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
Holman Bible
You will heal him on the bed where he lies.
International Standard Version
The LORD will uphold him even on his sickbed; you will transform his bed of illness into health.
A Conservative Version
LORD will support him upon the bed of languishing. Thou will make all his bed in his sickness.
American Standard Version
Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.
Amplified
The Lord will sustain and strengthen him on his sickbed;
In his illness, You will restore him to health.
Bible in Basic English
The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.
Darby Translation
Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.
Julia Smith Translation
Jehovah will support him upon a bed of sickness: thou turnedst all his bed in his sickness.
King James 2000
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: you will restore his bed in his sickness.
Lexham Expanded Bible
Yahweh sustains him on [his] sick bed. In his illness, you {restore to health}.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD shall refresh him, when he lieth sick upon his bed, yea thou makest his bed in all his sickness.
NET Bible
The Lord supports him on his sickbed; you completely heal him from his illness.
New Heart English Bible
The LORD will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.
The Emphasized Bible
Yahweh, will sustain him upon the bed of sickness, All his couch, hast thou transformed in his disease.
Webster
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
World English Bible
Yahweh will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.
Youngs Literal Translation
Jehovah supporteth on a couch of sickness, All his bed Thou hast turned in his weakness.
Themes
Afflictions » Promises concerning » Divine care in sickness
Beds » Illustrative » (made in sickness,) of divine support and comfort
Consolation under Affliction » To the sick
Diseases » Those afflicted with » Often divinely supported
Divine Promises » Divine care in sickness
God » Promises of characteristics of » Divine care in sickness
God's Promises » Special promises to children, examples of » To the merciful
God's Promises » To the afflicted » Divine care in sickness
Word Count of 20 Translations in Psalm 41:3
Verse Info
Context Readings
Victory In Spite Of Betrayal
2 Jehovah will watch over him and keep him alive; and he shall be blessed on the earth; and You will not deliver him to the soul of his enemies. 3 Jehovah will hold him up on the bed of sickness; You will change all his bed in his illness. 4 I said, Jehovah, be merciful to me; heal my soul; for I have sinned against You.
Phrases
Names
Cross References
2 Kings 1:6
And they said to him, A man came up to meet us and said to us, Go, turn again to the king who sent you, and say to him, So says Jehovah, Is it not because no God is in Israel that you go to ask of Baal-zebub the god of Ekron? Therefore, you shall not come down from that bed on which you have gone up, but shall surely die.
2 Kings 1:16
And he said to him, So says Jehovah, Because you have sent messengers to ask of Baal-zebub the god of Ekron, Is it not because no God is in Israel to seek His Word? Therefore you shall not come down off that bed on which you have gone up, but shall surely die.
2 Kings 20:5-6
Return again and tell Hezekiah the leader of My people, So says Jehovah, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day you shall go up to the house of Jehovah.
Psalm 73:26
My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my part forever.
2 Corinthians 4:16-17
For this cause we do not faint; but though our outward man perishes, yet the inward man is being renewed day by day.
Philippians 2:26-27
For he longed after you all and was full of heaviness, because you had heard that he had been sick.