Parallel Verses

New American Standard Bible

You sell Your people cheaply,
And have not profited by their sale.

King James Version

Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.

Holman Bible

You sell Your people for nothing;
You make no profit from selling them.

International Standard Version

You sold out your people for nothing, and made no profit at that price.

A Conservative Version

Thou sell thy people for nothing, and have not increased by their price.

American Standard Version

Thou sellest thy people for nought, And hast not increased thy wealth by their price.

Amplified


You sell Your people cheaply,
And have not increased Your wealth by their sale.

Bible in Basic English

You let your people go for nothing; your wealth is not increased by their price.

Darby Translation

Thou hast sold thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price;

Julia Smith Translation

Thou wilt sell thy people without riches, and thou didst not increase by their price.

King James 2000

You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.

Lexham Expanded Bible

You have sold your people {cheaply}, and did not profit by their price.

Modern King James verseion

You have sold Your people for nothing, and You did not increase by their price.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou sellest thy people for naught, and takest no money for them.

NET Bible

You sold your people for a pittance; you did not ask a high price for them.

New Heart English Bible

You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.

The Emphasized Bible

Thou dost sell thy people for, no-value, And hast not made increase by their price.

Webster

Thou sellest thy people for naught, and dost not increase thy wealth by their price.

World English Bible

You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.

Youngs Literal Translation

Thou sellest Thy people -- without wealth, And hast not become great by their price.

References

Easton

Context Readings

Israel's Complaint

11 Thou hast given us over like sheep appointed for food and hast scattered us among the Gentiles. 12 You sell Your people cheaply,
And have not profited by their sale.
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to those that are round about us.


Cross References

Jeremiah 15:13

Thy riches and thy treasures I will give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Deuteronomy 32:30

How could one chase a thousand and two put ten thousands to flight if their strong One had not sold them, and the LORD had not delivered them up?

Isaiah 52:3-4

For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nothing; and ye shall be redeemed without money.

Judges 2:14

And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could no longer stand before their enemies.

Judges 3:8

Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia, and the sons of Israel served Chushanrishathaim eight years.

Nehemiah 5:8-12

And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren, the Jews who had been sold unto the Gentiles; and will ye even sell your brethren? And shall they be sold unto us? Then they remained silent, for they had nothing to answer.

Isaiah 50:1

Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorce, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities ye are sold, and for your rebellions was your mother put away,

Revelation 18:13

and cinnamon and odours and ointments and frankincense and wine and oil and fine flour, and wheat, and beasts, and of sheep, and of horses, and of chariots and of bodies and souls of men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain