Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My confusion is daily before me, and the shame of my face hath covered me,

New American Standard Bible

All day long my dishonor is before me
And my humiliation has overwhelmed me,

King James Version

My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

Holman Bible

My disgrace is before me all day long,
and shame has covered my face,

International Standard Version

My dishonor tortures me continuously; the shame on my face overwhelms me

A Conservative Version

All the day long my dishonor is before me, and the shame of my face has covered me,

American Standard Version

All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,

Amplified


My dishonor is before me all day long,
And humiliation has covered my face,

Bible in Basic English

My downfall is ever before me, and I am covered with the shame of my face;

Darby Translation

All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,

Julia Smith Translation

All the day my shame before me, and the confusion of my face covered me,

King James 2000

My confusion is continually before me, and the shame of my face has covered me,

Lexham Expanded Bible

{All day long} my disgrace [is] before me, and the shame of my face covers me,

Modern King James verseion

My shame is always before me, and the shame of my face has covered me:

NET Bible

All day long I feel humiliated and am overwhelmed with shame,

New Heart English Bible

All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,

The Emphasized Bible

All the day, is my confusion before me, And, the shame of my face, hath covered me:

Webster

My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

World English Bible

All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,

Youngs Literal Translation

All the day my confusion is before me, And the shame of my face hath covered me.

Verse Info

Context Readings

Israel's Complaint

14 Thou makest us to be a byword among the Heathen, and that the people shake their heads at us. 15 My confusion is daily before me, and the shame of my face hath covered me, 16 for the voice of the slanderer and blasphemer, for the enemy and avenger.

Cross References

Psalm 69:7

And why? For thy sake have I suffered reproof; shame hath covered my face.

Joshua 7:7-9

And Joshua said, "Ah, Lord Jehovah, wherefore hast thou brought this people over Jordan to deliver us into the hands of the Amorites to destroy us? Would to God we had adventured and dwelt on the other side Jordan.

2 Chronicles 32:21

And the LORD sent an angel and destroyed all the men of war and the lords and captains of the host of the king of Assyria, that he turned his face, with shame, towards his own land. And when he was come into the house of his god, he was there overthrown with the sword - even by them that issued out of his bowels.

Ezra 9:6

and said, "My God, I am ashamed, and dare not lift up mine eyes unto thee my God: for our wickednesses are grown over our head, and our trespasses are waxen great unto the heaven.

Psalm 71:13

Let them be confounded and perish that are against my soul; let them be covered with shame and dishonour, that seek to do me evil.

Psalm 89:45

The days of his youth hast thou shortened, and covered him with dishonour. Selah.

Jeremiah 3:25

So do we also sleep in our confusion, and shame covereth us: for we and our fathers from our youth up unto this day have sinned against the LORD our God, and have not obeyed the voice of the LORD our God."

Jeremiah 51:51

for we were ashamed to hear the blasphemies; our faces were covered with shame, because the strange aliens came into the Sanctuary of the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain