Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.
New American Standard Bible
You shall make them princes in all the earth.
King James Version
Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
Holman Bible
you will make them princes throughout the land.
International Standard Version
Your sons will take the place of your ancestors, and you will set them up as princes in all the earth.
A Conservative Version
Instead of thy fathers shall be thy sons, whom thou shall make rulers in all the earth.
American Standard Version
Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
Amplified
In place of your fathers will be
You shall make princes in all the land.
Bible in Basic English
Your children will take the place of your fathers; so that you may make them rulers over all the earth.
Darby Translation
Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.
Julia Smith Translation
Instead of thy fathers shall be thy sons; thou shalt set them for chiefs in all the earth.
King James 2000
Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth.
Lexham Expanded Bible
In place of your fathers will be your sons. You will make them princes in all the land.
Modern King James verseion
Your sons shall be in the place of your fathers; you will make them princes in all the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Instead of thy fathers thou shalt have children, whom thou mayest make princes in all lands.
NET Bible
Your sons will carry on the dynasty of your ancestors; you will make them princes throughout the land.
New Heart English Bible
Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
The Emphasized Bible
Instead of thy fathers, be thy sons, Thou shalt make them rulers in all the earth.
Webster
Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
World English Bible
Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
Word Count of 20 Translations in Psalm 45:16
Verse Info
Context Readings
A Royal Wedding Song
15 They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king. 16 Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth. 17 I make mention of Thy name in all generations, Therefore do peoples praise Thee, To the age, and for ever!
Phrases
Cross References
1 Peter 2:9
and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;
Revelation 1:6
and did make us kings and priests to his God and Father, to him is the glory and the power to the ages of the ages! Amen.
Revelation 5:10
and didst make us to our God kings and priests, and we shall reign upon the earth.'
Revelation 20:6
Happy and holy is he who is having part in the first rising again; over these the second death hath not authority, but they shall be priests of God and of the Christ, and shall reign with him a thousand years.
Psalm 22:30
A seed doth serve Him, It is declared of the Lord to the generation.
Isaiah 49:21-22
And thou hast said in thy heart: 'Who hath begotten for me -- these? And I bereaved and gloomy, A captive, and turned aside, And these -- who hath nourished? Lo, I -- I was left by myself, these -- whence are they?
Isaiah 54:1-5
Sing, O barren, she hath not borne! Break forth with singing, and cry aloud, She hath not brought forth! For more are the sons of the desolate, Than the sons of the married one, said Jehovah.
Isaiah 60:1-5
Arise, be bright, for come hath thy light, And the honour of Jehovah hath risen on thee.
Matthew 19:29
and every one who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my name's sake, an hundredfold shall receive, and life age-during shall inherit;
Mark 10:29-30
And Jesus answering said, 'Verily I say to you, there is no one who left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my sake, and for the good news',
Galatians 4:26-27
and the Jerusalem above is the free-woman, which is mother of us all,
Philippians 3:7-8
But what things were to me gains, these I have counted, because of the Christ, loss;