Parallel Verses
King James 2000
I will make your name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise you forever and ever.
New American Standard Bible
Therefore the peoples
King James Version
I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Holman Bible
therefore the peoples will praise you forever and ever.
International Standard Version
From generation to generation, I will cause your name to be remembered. Therefore people will thank you forever and ever. To the Director: A song by the Sons of Korah, to the tune of "The Maidens".
A Conservative Version
I will make thy name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give thee thanks forever and ever.
American Standard Version
I will make thy name to be remembered in all generations: Therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
Amplified
I will make Your name to be remembered in all generations;
Therefore the peoples will praise and give You thanks forever and ever.
Bible in Basic English
I will keep the memory of your name living through all generations; and because of this the people will give you praise for ever.
Darby Translation
I will make thy name to be remembered throughout all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
Julia Smith Translation
I will cause thy name to be remembered in every generation and generation: for this the peoples shall praise thee forever and ever.
Lexham Expanded Bible
I will cause your name to be remembered in all generations; therefore peoples will praise you forever and ever.
Modern King James verseion
I will make Your name to be remembered in all generations; therefore the people shall praise You forever and ever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will remember thy name from one generation to another; therefore shall the people give thanks unto thee, world without end.
NET Bible
I will proclaim your greatness through the coming years, then the nations will praise you forever.
New Heart English Bible
I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
The Emphasized Bible
I will keep in remembrance thy Name, through each succeeding generation, For this cause, peoples, shall praise thee, to times age-abiding and beyond.
Webster
I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
World English Bible
I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever. For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.
Youngs Literal Translation
I make mention of Thy name in all generations, Therefore do peoples praise Thee, To the age, and for ever!
Word Count of 20 Translations in Psalm 45:17
Verse Info
Context Readings
A Royal Wedding Song
16 Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth. 17 I will make your name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise you forever and ever.
Phrases
Cross References
Malachi 1:11
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the nations, says the LORD of hosts.
Psalm 22:30-31
A posterity shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
Psalm 72:17-19
His name shall endure forever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Psalm 138:4
All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.
Psalm 145:4-7
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.
Song of Songs 6:9
My dove, my perfect one, is the only one; she is the only one of her mother, she is the favorite one of her that bore her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.
Isaiah 59:21
As for me, this is my covenant with them, says the LORD; My spirit that is upon you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your descendants, nor out of the mouth of your descendant's descendants, says the LORD, from this time forth and forever.
Isaiah 61:9
And their descendants shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the descendants whom the LORD has blessed.
Isaiah 62:3
You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.
Matthew 26:13
Verily I say unto you, Wherever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, which this woman has done, be told for a memorial of her.
1 Corinthians 11:26
For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he comes.