Parallel Verses

New American Standard Bible

You have loved righteousness and hated wickedness;
Therefore God, Your God, has anointed You
With the oil of joy above Your fellows.

King James Version

Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Holman Bible

You love righteousness and hate wickedness;
therefore God, your God, has anointed you with the oil of joy
more than your companions.

International Standard Version

You love justice and hate wickedness. That is why God, even your God, has anointed you rather than your companions with the oil of gladness.

A Conservative Version

Thou have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, thy God, has anointed thee with the oil of gladness above thy companions.

American Standard Version

Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.

Amplified


You have loved righteousness (virtue, morality, justice) and hated wickedness;
Therefore God, your God, has anointed You
Above Your companions with the oil of jubilation.

Bible in Basic English

You have been a lover of righteousness and a hater of evil: and so God, your God, has put the oil of joy on your head, lifting you high over all other kings.

Darby Translation

Thou hast loved righteousness, and hated wickedness; therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy companions.

Julia Smith Translation

Thou lovedst justice, and thou wilt hate injustice: for this, God thy God anointed thee with the oil of joy above thy companions.

King James 2000

You love righteousness, and hate wickedness: therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

Lexham Expanded Bible

You love righteousness and hate wickedness. Therefore God, your God, has anointed you from among your companions [with] festive oil.

Modern King James verseion

You love righteousness, and hate wickedness; therefore God, Your God, has anointed You with the oil of gladness above Your fellows.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; wherefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

NET Bible

You love justice and hate evil. For this reason God, your God has anointed you with the oil of joy, elevating you above your companions.

New Heart English Bible

You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

The Emphasized Bible

Thou hast loved righteousness, and hated lawlessness, - For this cause, hath God, thine own God, anointed thee, With the oil of gladness, beyond thy partners.

Webster

Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

World English Bible

You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

Youngs Literal Translation

Thou hast loved righteousness and hatest wickedness, Therefore God, thy God, hath anointed thee, Oil of joy above thy companions.

Context Readings

A Royal Wedding Song

6 Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of your kingdom is a scepter of uprightness; 7 You have loved righteousness and hated wickedness;
Therefore God, Your God, has anointed You
With the oil of joy above Your fellows.
8 your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;

Cross References

Psalm 33:5

He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the LORD.

Psalm 21:6

For you make him most blessed forever; you make him glad with the joy of your presence.

Psalm 89:26

He shall cry to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'

Hebrews 1:9

You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness beyond your companions."

Hebrews 2:14

Since therefore the children share in flesh and blood, he himself likewise partook of the same things, that through death he might destroy the one who has the power of death, that is, the devil,

Leviticus 8:12

And he poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him to consecrate him.

1 Samuel 16:13

Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. And Samuel rose up and went to Ramah.

1 Kings 1:39-40

There Zadok the priest took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, "Long live King Solomon!"

1 Kings 19:16

And Jehu the son of Nimshi you shall anoint to be king over Israel, and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah you shall anoint to be prophet in your place.

Psalm 2:2

The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD and against his Anointed, saying,

Psalm 11:7

For the LORD is righteous; he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.

Psalm 89:20

I have found David, my servant; with my holy oil I have anointed him,

Psalm 99:4

The King in his might loves justice. You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.

Psalm 101:3-4

I will not set before my eyes anything that is worthless. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.

Psalm 101:8

Morning by morning I will destroy all the wicked in the land, cutting off all the evildoers from the city of the LORD.

Isaiah 61:1-3

The Spirit of the Lord GOD is upon me, because the LORD has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;

Matthew 3:15

But Jesus answered him, "Let it be so now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness." Then he consented.

Matthew 7:23

And then will I declare to them, 'I never knew you; depart from me, you workers of lawlessness.'

Luke 3:22

and the Holy Spirit descended on him in bodily form, like a dove; and a voice came from heaven, "You are my beloved Son; with you I am well pleased."

Luke 4:18-21

"The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty those who are oppressed,

Luke 13:27

But he will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of evil!'

John 1:16

And from his fullness we have all received, grace upon grace.

John 3:34

For he whom God has sent utters the words of God, for he gives the Spirit without measure.

John 20:17

Jesus said to her, "Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

Acts 2:28

You have made known to me the paths of life; you will make me full of gladness with your presence.'

Romans 8:29

For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,

Colossians 1:18-19

And he is the head of the body, the church. He is the beginning, the firstborn from the dead, that in everything he might be preeminent.

Hebrews 7:26

For it was indeed fitting that we should have such a high priest, holy, innocent, unstained, separated from sinners, and exalted above the heavens.

Revelation 21:27

But nothing unclean will ever enter it, nor anyone who does what is detestable or false, but only those who are written in the Lamb's book of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain