Parallel Verses
New American Standard Bible
They will enter into the King’s palace.
King James Version
With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
Holman Bible
they enter the king’s palace.
International Standard Version
Filled with joy and gladness, they are presented when they enter the king's palace.
A Conservative Version
With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace.
American Standard Version
With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king's palace.
Amplified
With gladness and rejoicing will they be led;
They will enter into the King’s palace.
Bible in Basic English
With joy and rapture will they come; they will go into the king's house.
Darby Translation
With joy and gladness shall they be brought; they shall enter into the king's palace.
Julia Smith Translation
They shall be brought with gladness and joy: they shall come into the temple of the king.
King James 2000
With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
Lexham Expanded Bible
They are led with joy and gladness. They enter [the] palace of [the] king.
Modern King James verseion
They shall be led with joy and gladness; they shall enter into the King's palace.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
With joy and gladness shall they be brought, and shall enter into the king's palace.
NET Bible
They are bubbling with joy as they walk in procession and enter the royal palace.
New Heart English Bible
With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace.
The Emphasized Bible
They shall be brought, with rejoicings and exultation, - They shall enter into the palace of the king!
Webster
With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
World English Bible
With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace.
Youngs Literal Translation
They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king.
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 45:15
Verse Info
Context Readings
A Royal Wedding Song
14
In many-colored robes she is led to the king, with her virgin companions following behind her.
15
They will enter into the King’s palace.
Cross References
Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.
Isaiah 51:11
And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.
Isaiah 55:12-13
"For you shall go out in joy and be led forth in peace; the mountains and the hills before you shall break forth into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
Isaiah 56:5
I will give in my house and within my walls a monument and a name better than sons and daughters; I will give them an everlasting name that shall not be cut off.
Isaiah 60:19-20
The sun shall be no more your light by day, nor for brightness shall the moon give you light; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.
Isaiah 61:10
I will greatly rejoice in the LORD; my soul shall exult in my God, for he has clothed me with the garments of salvation; he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress, and as a bride adorns herself with her jewels.
John 14:3
And if I go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself, that where I am you may be also.
Jude 1:24
Now to him who is able to keep you from stumbling and to present you blameless before the presence of his glory with great joy,
Revelation 3:12
The one who conquers, I will make him a pillar in the temple of my God. Never shall he go out of it, and I will write on him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down from my God out of heaven, and my own new name.
Revelation 3:21
The one who conquers, I will grant him to sit with me on my throne, as I also conquered and sat down with my Father on his throne.
Revelation 7:15-17
"Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.