Parallel Verses

New American Standard Bible

Their inner thought is that their houses are forever
And their dwelling places to all generations;
They have called their lands after their own names.

King James Version

Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.

Holman Bible

Their graves are their eternal homes,
their homes from generation to generation,
though they have named estates after themselves.

International Standard Version

Their inner thoughts are on their homes forever; their dwellings from generation to generation. They even name their lands after themselves.

A Conservative Version

Their inward thought is [that] their houses [are] forever, their dwelling-places to all generations. They call their lands after their own names.

American Standard Version

Their inward thought is, that their houses'shall continue for ever, And their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.

Amplified


Their inward thought is that their houses will continue forever,
And their dwelling places to all generations;
They have named their lands after their own names [ignoring God].

Bible in Basic English

The place of the dead is their house for ever, and their resting-place through all generations; those who come after them give their names to their lands.

Darby Translation

Their inward thought is, that their houses are for ever,their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names.

Julia Smith Translation

The midst of them their houses forever, their dwellings to generation and generation; they called in their names upon their lands.

King James 2000

Their inward thought is, that their houses shall continue forever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.

Lexham Expanded Bible

Within them [they think] their houses [are] forever, their dwelling places from generation to generation. They {name} [their] lands by their [own] names.

Modern King James verseion

Their inward thought is that their houses shall go on forever, and their dwelling-places to all generations; they call their lands after their own names.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And yet they think that their houses shall continue forever, and that their dwelling-places shall endure from one generation to another; and call the lands after their own names.

NET Bible

Their grave becomes their permanent residence, their eternal dwelling place. They name their lands after themselves,

New Heart English Bible

Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.

The Emphasized Bible

Their, inward thought, is that their houses are for times age-biding, Their habitations, for generation after generation, - They give their own names unto lands!

Webster

Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.

World English Bible

Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.

Youngs Literal Translation

Their heart is: Their houses are to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.

References

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

10 One can see that wise people die, that foolish and stupid people meet the same end. They leave their wealth to others. 11 Their inner thought is that their houses are forever
And their dwelling places to all generations;
They have called their lands after their own names.
12 But mortals will not continue here with what they treasure. They are like animals that die.

Cross References

Genesis 4:17

Cain had intercourse with his wife. She became pregnant and gave birth to Enoch. Later Cain built a city. He named it after his son Enoch.

Psalm 64:6

They devise evil plans and say: We will commit the perfect crime. The thoughts and the heart of man are deep.

Psalm 5:9

There is nothing truthful in what they say! Their inward part is destruction. Their throat is an open grave. They flatter with their tongue.

Deuteronomy 3:14

Jair, from the tribe of Manasseh, took the entire region of Argob, that is, Bashan, as far as the border of Geshur and Maacah. He named the villages after himself, and they are still known as the villages of Jair.

1 Samuel 15:12

Early the following morning he went off to find Saul. He heard that Saul had gone to the town of Carmel. There in Carmel he built a monument to himself. Then he went to Gilgal.

2 Samuel 18:18

During his lifetime Absalom built a monument for himself in King's Valley. He had no son to keep his name alive. So he named it after himself. To this day it is known as Absalom's Monument.

Psalm 10:6

He says to himself: Nothing can shake me. I will never face trouble.

Ezekiel 38:10

The Lord Jehovah says: 'It will come about on that day, that thoughts will come into your mind and you will devise an evil plan.

Luke 11:39

The Lord said: You Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter. Yet your inward part is full of extortion and wickedness.

Acts 8:22

Repent of this wickedness, and pray to God, that the thought in your heart may be forgiven you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain