Parallel Verses
American Standard Version
Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.
New American Standard Bible
For the choir director; for
Consider my
King James Version
{To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
Holman Bible
For the choir director: with the flutes. A Davidic psalm.
consider my sighing.
International Standard Version
LORD, listen to my words, consider my groaning.
A Conservative Version
Give ear to my words, O LORD, Consider my meditation.
Amplified
Consider my groaning and sighing.
Bible in Basic English
Give ear to my words, O Lord; give thought to my heart-searchings.
Darby Translation
{To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David.} Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.
Julia Smith Translation
To the overseer of the pipes; chanting of David. Give ear to my sayings, O Jehovah; attend to my cry.
King James 2000
[To the Chief Musician. With flutes. A Psalm of David.] Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
Lexham Expanded Bible
Hear my words, O Yahweh. Give heed to my sighing.
Modern King James verseion
To the Chief Musician, for flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter in Neginoth, a Psalm of David} Ponder my words, O LORD; consider my meditation.
NET Bible
For the music director, to be accompanied by wind instruments; a psalm of David. Listen to what I say, Lord! Carefully consider my complaint!
New Heart English Bible
Give ear to my words, LORD. Consider my meditation.
The Emphasized Bible
To my words, give ear, O Yahweh, Understand thou my softly murmured prayer:
Webster
To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
World English Bible
Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.
Youngs Literal Translation
To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' -- A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.
Word Count of 20 Translations in Psalm 5:1
Verse Info
Context Readings
A Night Prayer
1 Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation. 2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
Cross References
Psalm 54:2
Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.
Psalm 17:1
Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Psalm 19:14
Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
Psalm 55:1-2
Give ear to my prayer, O God; And hide not thyself from my supplication.
Psalm 64:1
Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.
1 Samuel 1:16
Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
Psalm 80:1
Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that sittest above the cherubim, shine forth.
Psalm 86:1
Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.
Romans 8:26
And in like manner the Spirit also helpeth our infirmity: for we know not how to pray as we ought; but the Spirit himself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered;
1 Peter 3:12
For the eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears unto their supplication: But the face of the Lord is upon them that do evil.
1 John 5:14-15
And this is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us:
1 Samuel 1:13
Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.