Parallel Verses

Julia Smith Translation

I knew all the birds of the mountains and the moving things of the field with me.

New American Standard Bible

"I know every bird of the mountains, And everything that moves in the field is Mine.

King James Version

I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

Holman Bible

I know every bird of the mountains,
and the creatures of the field are Mine.

International Standard Version

I know all the birds in the mountains; indeed, everything that moves in the field is mine.

A Conservative Version

I know all the birds of the mountains, and the wild beasts of the field are mine.

American Standard Version

I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.

Amplified

I know and am acquainted with all the birds of the mountains, and the wild animals of the field are Mine and are with Me, in My mind.

Darby Translation

I know all the fowl of the mountains, and the roaming creatures of the field are mine:

Jubilee 2000 Bible

I know all the fowls of the mountains; and the wild beasts of the field are with me.

King James 2000

I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

Lexham Expanded Bible

I know every bird of [the] mountains, and [every] moving creature in [the] field [is] mine.

Modern King James verseion

I know all the birds of the mountains; and the wild beasts of the field are Mine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know all the fowls upon the mountains, and the wild beasts of the field are in my sight.

NET Bible

I keep track of every bird in the hills, and the insects of the field are mine.

New Heart English Bible

I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.

The Emphasized Bible

I know every bird of the mountains, And, the moving things of the plain, are with me:

Webster

I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

World English Bible

I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.

Youngs Literal Translation

I have known every fowl of the mountains, And the wild beast of the field is with Me.

References

Hastings

Context Readings

God As Judge

10 For to me all the beasts of the forest, the cattle upon a thousand mountains. 11 I knew all the birds of the mountains and the moving things of the field with me. 12 If I shall hunger I shall not say to thee; for to me the habitable globe, and its fulness.


Cross References

Genesis 1:20-22

And God will say the waters shall breed abundantly creeping things, the living soul, and birds shall fly over the earth, over the face of the firmament of the heavens.

Matthew 6:26

Look ye upon the fowls of heaven; for they neither sow, nor reap, nor collect into stores; and your heavenly Father nourishes them. Do ye not rather differ from them

Job 38:41

Who will prepare for the raven his food? for his young will cry to God; they will wander without food.

Job 39:13-18

The wings of ostriches exulted; and the wing-feather of the stork and the pinion.

Job 39:26-30

From thy understanding will the hawk mount upwards? will it stretch its wings to the south?

Psalm 104:12

Upon them the birds of the heavens shall dwell, from between their boughs they shall give a voice.

Psalm 147:9

Giving to the cattle its food, to the sons of the ravens which call.

Isaiah 56:9

All ye beasts of the fields, come ye to eat; all ye beasts in the forest

Ezekiel 14:15-16

If I shall cause the evil beast to pass through upon the land, and it was bereaved, and there was desolation from not passing through from the face of the beast:

Matthew 10:29-31

Are not two little sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall to the earth without your Father.

Luke 12:24

Consider the ravens: for they sow not neither do they reap; to them there is not store-house nor store; and God nourishes them: how much more have ye preeminence of the fowls?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible