Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know all the fowls upon the mountains, and the wild beasts of the field are in my sight.

New American Standard Bible

“I know every bird of the mountains,
And everything that moves in the field is Mine.

King James Version

I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

Holman Bible

I know every bird of the mountains,
and the creatures of the field are Mine.

International Standard Version

I know all the birds in the mountains; indeed, everything that moves in the field is mine.

A Conservative Version

I know all the birds of the mountains, and the wild beasts of the field are mine.

American Standard Version

I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.

Amplified


“I know every bird of the mountains,
And everything that moves in the field is Mine.

Darby Translation

I know all the fowl of the mountains, and the roaming creatures of the field are mine:

Julia Smith Translation

I knew all the birds of the mountains and the moving things of the field with me.

King James 2000

I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

Lexham Expanded Bible

I know every bird of [the] mountains, and [every] moving creature in [the] field [is] mine.

Modern King James verseion

I know all the birds of the mountains; and the wild beasts of the field are Mine.

NET Bible

I keep track of every bird in the hills, and the insects of the field are mine.

New Heart English Bible

I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.

The Emphasized Bible

I know every bird of the mountains, And, the moving things of the plain, are with me:

Webster

I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

World English Bible

I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.

Youngs Literal Translation

I have known every fowl of the mountains, And the wild beast of the field is with Me.

References

Hastings

Context Readings

God As Judge

10 For all the beasts of the forest are mine, and so are the cattle upon a thousand hills. 11 I know all the fowls upon the mountains, and the wild beasts of the field are in my sight. 12 If I be hungry, I will not tell thee: for the whole world is mine, and all that therein is.


Cross References

Genesis 1:20-22

And God said, "Let the water bring forth creatures that move and have life, and fowls for to fly over the earth under the firmament of heaven."

Matthew 6:26

Behold the fowls of the air: for they sow not, neither reap, nor yet carry into the barns, and yet your heavenly father feedeth them. Are ye not much better than they?

Job 38:41

Who provideth meat for the raven, when his young ones cry unto God, and fly about for want of meat?

Job 39:13-18

"Gavest thou the fair wings unto the peacocks, or wings and feathers unto the Ostrich?

Job 39:26-30

"Cometh it through thy wisdom, that the Goshawk flyeth toward the South?

Psalm 104:12

Beside them shall the fowls of the air have their habitation, and sing among the branches.

Psalm 147:9

which giveth fodder unto the cattle, and feedeth the young ravens that call upon him.

Isaiah 56:9

All the beasts of the field, and all the beasts of the wood, shall come to devour him.

Ezekiel 14:15-16

If I bring noisome beasts into the land to waste it up, and it be so desolate that no man may go therein for beasts;

Matthew 10:29-31

Are not two sparrows sold for a farthing? And none of them doth light on the ground, without your father.

Luke 12:24

Consider the ravens, for they neither sow nor reap, which neither have storehouse nor barn, and yet God feedeth them. How much are ye better then the fowls?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible